пьяный русский

Перевод пьяный по-испански

Как перевести на испанский пьяный?

пьяный русский » испанский

ebrio borracho borracha pedo piripí ebrioso ebria bebedora bebedor achispado

Примеры пьяный по-испански в примерах

Как перевести на испанский пьяный?

Простые фразы

Я пьяный, но пока ещё в состоянии говорить по-немецки.
Estoy borracho, pero todavía puedo hablar alemán.
Я вернулся домой уставший и пьяный.
Volvió a casa cansado y bebido.
Я не настолько пьяный.
No estoy tan borracho.
Я не пьяный.
No estoy ebrio.
Ты пьяный.
Estás borracho.
Том уже был пьяный.
Tom ya estaba borracho.
Некоторые говорят, что португальский язык звучит так, будто пьяный француз говорит по-испански.
Hay quien dice que el portugués suena como un francés borracho hablando español.

Субтитры из фильмов

Пьяный или нет, я не собираюсь.
Borraco o no, no quiero.
Ещё один пьяный моряк.
Otro marinero borracho.
Он пьяный.
Está borracho.
Это должно было случиться, он всегда был пьяный.
Tenía que pasar, estaba siempre solo.
Нет, не пытался. Ты был пьяный. Дура!
No lo hizo, tú estabas borracho.
Послушайте, два идиота! Альберто зол, как пьяный тореадор.
Escuchen, idiotas, Alberto está furioso como torero borracho.
Он здесь уже третий день зависает пьяный.
Lleva tres días aquí, borracho.
Он пьяный.
Está borracho.
Точно, и пьяный как всегда.
Sí, y borracho otra vez.
Просто не сдерживаю чувств, а она говорит: пьяный.
Solo porque estoy alegre, piensa que estoy borracho.
Будете искать меня - я самый пьяный человек в самом большом отеле Оттавы.
Si quereis verme, seré el hombre más borracho en algún hotel de Ottawa.
Это не. - Но пьяный или трезвый, должен же он где-то быть.
Ebrio o sobrio debe estar en algún sitio.
Да? Ты был такой пьяный, что ничего не помнишь.
Estabas demasiado borracho para recordarlo.
Да, пьяный он был отвратителен.
No me gustó entonces y no me gusta ahora. Sí, cuando bebía era violento.

Возможно, вы искали...