escenografía испанский

обстановка

Значение escenografía значение

Что в испанском языке означает escenografía?

escenografía

Arte de pintar las decoraciones escénicas. Decorado de una representación escénica. Total y perfecta delineación en perspectiva de un objeto, en la cual, con sus claros y obscuros, se representan todas aquellas superficies que se pueden descubrir desde un punto determinado.

Перевод escenografía перевод

Как перевести с испанского escenografía?

escenografía испанский » русский

обстановка

Примеры escenografía примеры

Как в испанском употребляется escenografía?

Субтитры из фильмов

Sr. Turner, tengo todo mi equipaje, mi escenografía está por llegar desde el continente.
Мистер Тернер, весь мой багаж, мои сценические принадлежности. все это прибудет с континента сюда.
Estropeé toda la escenografía.
Я тут декорацию помял.
En los estudios, por ejemplo, No se ocupaba solamente del set y de la escenografía en general, sino de cada mínimo detalle.
Например, в студии он не просто объяснял, как ставить декорации, но лично выверял всё до последней мелочи.
Busca la escenografía.
Энди, принеси мне проект декораций.
Implica una gran escenografía. - Sra. Barry.
Три часа разглагольствований и битья в литавры.
Vestuario. Escenografía.
Костюмы, декорации, что-нибудь роскошное.
Y Bradley está encargado del diseño de la escenografía.
И Брэдли у нас отвечает за сценографию.
Para la escenografía, tontito.
Для декораций, глупышка.
No, de hecho diseñaba escenografía para la compañía Royal Shakespeare.
Э, нет. На самом деле ставил декорации для постановки Шейкспира.
Así que, la escenografía, los disfraces.
Ладно. Значит, постановка. костюм.
Digo, sé que cuesta caro, pero qué calidad de educación. Y la escenografía.
То есть, я знаю, что вы дорого поплатились, но какое образование, а какой ландшафт!
Revolví sus cosas y encontré esto, o es utilería de la escenografía, o es un mechero, o mi ex-marido, que es abogado del fiscal del distrito, me la dió para mi protección.
Я разбирала его вещи и нашла вот это, или это бутафорский с площадки или зажигалка или мой бывший муж, помощник окружного прокурора, дал мне его для самозащиты.
La escenografía, el vestuario, la puesta en escena.
Декорации, костюмы, сама постановка.
Oh, creo que la abuela dijo que lo necesitaba para la escenografía de su obra.
Ох, кажется, бабушка сказала, что она нужна ей для оформления её спектакля.

Возможно, вы искали...