eximir испанский

оправда́ть, опра́вдывать

Значение eximir значение

Что в испанском языке означает eximir?

eximir

Eliminar la necesidad de cumplir o responder por una culpa, carga, obligación, etc.

Перевод eximir перевод

Как перевести с испанского eximir?

eximir испанский » русский

оправда́ть опра́вдывать

Примеры eximir примеры

Как в испанском употребляется eximir?

Субтитры из фильмов

Llévate cuidado. El hecho de que seas un corredor mediocre no te va a eximir de la muerte.
Берегись Ватербо, ты можешь стать вторым грязным клоуном в этом цирке, но если я захочу твоей смерти - ты покойник.
Y si bien elogio su accionar y sus iniciativas creo que es por nuestro interés que debemos proseguir y eximir a Steve de su rol como asesor de la empresa.
И пока я одобряю его действия, и его инициативы, я считаю, что в наших интересах, сейчас лучше двигаться дальше, и освободить Стива от его роли консультанта в этой компании.
Las leyes de emergencia también van a eximir a las autoridades eléctricas de su responsabilidad de mantener el suministro ininterrumpido.
Чрезвычайные правила также обяжут энергетические компании поддерживать подачу электроэнергии.
Nos gustaría eximir al jurado número doce, señoría.
Мы исключаем присяжного номер 12, ваша Честь.
Está intentando clavarle esto a Vincent porque sabe que le van a eximir de los cargos de asesinato.
Он старается оговорить Винсента, потому что знает, что с него снимут обвинения в убийстве.
Sabemos qué necesitamos para eximir a Julio.
Мы знаем, что нужно, чтобы очистить имя Хулио.
Voy a eximir a la agente Simmons de más pruebas.
Я собираюсь освобожденный агент Симмонс из любого дальнейшего тестирования.

Из журналистики

La UE tendría que modificar el pacto fiscal para eximir el capital exigible y permitir que se amortizaran las pérdidas efectivas a lo largo de un número determinado de años.
ЕС должен будет изменить бюджетный компакт и отбросить отзывной капитал, позволяя фактические потери, которые будут амортизироваться в течение нескольких лет.
Mientras haya tantos recursos productivos desaprovechados, tendría sentido eximir del pacto fiscal las inversiones que con el tiempo se financiaran por sí solas.
Пока несчитанные количества производственных ресурсов лежат без дела, есть смысл уклониться от компактных фискальных инвестиций, которые в конечном итоге вернут потраченные на них суммы.
En aquel momento, la Unión Europea y los EE.UU. eran, con mucha diferencia, los mayores emisores, por lo que parecía apropiado eximir de compromiso alguno a las economías en ascenso del mundo.
В то время Европейский Союз и США были, безусловно, самыми крупными источниками выбросов, поэтому казалось уместным освободить развивающуюся мировую экономику от любых обязательств.
Eximir a los mercados en ascenso de compromiso alguno, como intentaba hacer el protocolo de Kyoto, carece ya de sentido.
Освобождение развивающихся рынков от любых обязательств, как это стремился сделать Киотский протокол, больше не имеет смысла.
Los gobiernos nacionales podrían establecer una prestación personal para eximir a los inversores minoristas.
Национальные правительства могли бы установить личные льготы, чтобы освободить от налога розничных инвесторов.

Возможно, вы искали...