flor | flota | floral | flúor

flora испанский

флора

Значение flora значение

Что в испанском языке означает flora?

flora

Conjunto de vegetales de una zona, país o región, o de una época determinada. Libro que describe la vegetación de un lugar o de una época. Conjunto de microbios, que sin pertenecer necesariamente al mundo vegetal, habitan en un medio determinado.

Flora

Nombre propio de mujer

Перевод flora перевод

Как перевести с испанского flora?

Flora испанский » русский

Фло́ра

Примеры flora примеры

Как в испанском употребляется flora?

Простые фразы

La flora es un conjunto de plantas.
Флора - совокупность растений.

Субтитры из фильмов

Ha mantenido tan ocupados a nuestros dos marineros investigando la flora y la fauna del bosque que hace tres días que no los vemos.
Он так занял наших матросов поиском в лесах флоры и фауны, что мы не видели их три дня.
Flora.
Флора.
Flora, se dará cuenta al leer mi talonario de ventas que anulé el recibo número cinco, pero lo resté del total.
Да, в моём блокноте продаж вы увидите, что пятый чек аннулирован,...но я вычел его из итога.
Flora, le dictaré la carta.
Флора, пишите.
Y ustedes, Klara, llona y Flora, son enfermeras fantásticas.
Да. А вы, Клара и Илона, и Флора, вы - замечательные медсёстры.
Gracias, Flora.
Спасибо, Флора.
Gracias, Flora.
Спасибо, Флора.
Madame Flora, no.
Перестань!
Esta es la Srta. Flora.
Мадам Флора.
Srta. Flora detrás y tú equilibrando el carro, Srta. Louise.
А Флора сядет сзади вместе с Луизой.
Louise y Flora se instalarían en un rincón de la cocina.
Луизе и Флоре - на кухне.
Flora, no protestes. tienen que estar listas enseguida.
Ведите себя пристойно, мадам Флора.
Planeo girar al oeste para llegar a Flora Vista.
Я планировал ехать на запад до Флора-Виста.
Se dirigen hacia Flora Vista, de acuerdo.
Они направляются в Флора-Виста, все в порядке.

Из журналистики

La fauna salvaje y la flora silvestre pueden salir mejor libradas que el medio ambiente físico, lo que resulta aplicable en particular a las poblaciones de peces, gracias a la destrucción en gran escala de las pesquerías.
С живой природой дела могут обстоять лучше, чем с физической средой. Это особенно относится к рыбным запасам, вследствие крупномасштабного разрушения, которому подверглось рыболовство.
La propagación de especies foráneas de flora y fauna a nuevas zonas ha aniquilado a las especies nativas y podría provocar pérdidas económicas de varios miles de millones de dólares al año.
Распространение завезенных видов флоры и фауны в новых областях привело к исчезновению некоторых местных видов, что может привести к экономическим потерям в несколько сотен миллиардов долларов в год.

Возможно, вы искали...