gemelo испанский

близнец

Значение gemelo значение

Что в испанском языке означает gemelo?

gemelo

Se dice de cada uno de los dos o más hermanos nacidos de un mismo parto. Igual, de la misma forma. Anatomía.| Se aplica a las arterias que nacen en la parte posterior y un poco lateral de la poplítea, estando en su origen separadas por el nervio ciático. Anatomía.| Se aplica a las venas que siguen la misma senda que las arterias del propio nombre y desembocan en la mena poplítea. Milicia.| En Roma, se aplicaba a una legión formada por la fusión de dos legiones poco numerosas de por sí.

Перевод gemelo перевод

Как перевести с испанского gemelo?

Примеры gemelo примеры

Как в испанском употребляется gemelo?

Простые фразы

El criminal no es Bob sino su hermano gemelo.
Преступник не Боб, а его брат-близнец.
Tom es el hermano gemelo de Mary.
Том - брат-близнец Мэри.
Tengo un hermano gemelo.
У меня есть брат-близнец.

Субтитры из фильмов

Ramón era mi hermano gemelo.
Рамон был мой брат-близнец.
El hermano gemelo de Ramón.
Брат-близец Рамона.
Es él, el gemelo.
Это он, близнец.
Todos tenemos un gemelo.
Это пришел его двойник с того света.
Apolo, hermano gemelo de Artemisa hijo del Dios Zeus y de Leto, una mortal.
Аполлон, близнец Артемиды. Сын бога Зевса и смертной Лето.
Sé que suena increíble, pero esta conclusión se basa en los resultados de nuestro ordenador gemelo 9000.
Понимаю, в это трудно поверить, но этот вывод основан на результатах, полученных от двойника компьютера 9000.
Vengo de un espacio paralelo del contínuo temporal, un mundo gemelo a éste.
Я из параллельного пространственно-временного континуума.
Sólo con mi hermano gemelo.
Я только трахался с моим близнецом.
Mi hermano gemelo.
Да, и близняшкой.
Sobre mi hermano gemelo.
О моём брате близнеце.
Tu visión sobre su hermano gemelo deseando salvar a su pequeña hermana.
Ваше видение её брата близнеца, желающего спасти сестру.
Le diré qué haremos: que sean doce, y le doy también a su hermano gemelo.
Я вам скажу, как мы потупим: пусть будет двенадцать и до кучи, я добавлю вам его однояйцевого брата близнеца. Вот так, сэр.
Como su gemelo, yo también debía ser perfecto.
И как его однояйцевый близнец, я должен был быть таким же совершенным.
Hasta entonces, siempre tuyo, tu gemelo, Beau.
До тех пор, вечно твой, брат близнец Бо.

Возможно, вы искали...