hallazgo испанский

находка

Значение hallazgo значение

Что в испанском языке означает hallazgo?

hallazgo

Algo que se encuentre. La acción de encontrar algo.

Перевод hallazgo перевод

Как перевести с испанского hallazgo?

Примеры hallazgo примеры

Как в испанском употребляется hallazgo?

Субтитры из фильмов

Este último hallazgo, dibuja la linea de la mandíbula.
Последняя находка, от его челюсти.
Nuestro último hallazgo.
Это наша последняя находка.
Ha sido un hallazgo contratar a nuestros agentes como empleados.
Его превосходительство и я решили, что будет разумным внедрить наших лучших детективов в банк.
Su hallazgo representa no sólo su trabajo, sino también el de los otros 999.
Его находка - результат не только его труда, но и усилий остальных 999-ти.
En este cuchitril parece mucho. Pero con un hallazgo de verdad, serías incapaz de dejarlo.
В такой дыре это кажется состоянием, но если ты поймал удачу, тебя и за уши не оттащишь.
Es difícil calcularlo, pero es un hallazgo importantísimo.
Но я точно знаю, что это одна из самых выдающихся находок в истории.
Qué importante hallazgo, señor Spock.
Это очень важная находка, мистер Спок.
Esto podría ser un hallazgo importante.
Это может быть важным открытием.
Un hallazgo raro en el paraíso.
Не ожидаешь найти такое в райском саду.
Uhura, notifique el hallazgo por radio subespacial.
Ухура, сообщите о находке через подпространственное радио.
El grupo de reconocimiento informa de un hallazgo de Bernalium.
Ребята сообщают о находке Берналиума.
Seis pulgadas detrás se encuentra la mayor hallazgo arqueológico de este país ha conocido desde Sutton Hoo.
Шестью дюймами сзади лежит величайшая археологическая находка, какую эта страна знала после Саттон Ху.
Serendipia. Descubrimiento o un hallazgo afortunado e inesperado que se produce cuando se está buscando otra cosa distinta.
Интуитивная прозорливость.
El hecho de que los átomos tengan sólo 3 tipos de partículas elementales protones, neutrones y electrones es un hallazgo relativamente reciente.
Тот факт, Что атомы состоят лишь из трех видов элементарных частиц: протонов, нейтронов и электронов - есть открытие относительно недавнего времени.

Из журналистики

Pero un hallazgo sorprendente es que el PBI dista de ser el único determinante del progreso social.
Однако есть и поразительное открытие: ВВП совершенно не является единственным фактором, определяющим социальный прогресс.
Más allá de las vastas cuestiones de la geopolítica y la seguridad, podríamos también esperar otro hallazgo resultante del 11 de septiembre.
Помимо обширных вопросов, касающихся геополитики и безопасности, мы можем надеяться на еще один результат осмысления событий 11 сентября.
A veces, los periódicos informan del hallazgo de un anciano que llevaba varios días muerto, tras fallecer a solas a consecuencia de una enfermedad e incluso de inanición.
Время от времени газеты сообщают о том, что кого-то из стариков нашли мертвым через несколько дней после смерти, потому что он скончался в одиночестве от болезни или даже от голода.
Si así fuera, este hallazgo bastaría para sacudir a la economía desde sus cimientos.
Если это так, только эти открытия встряхнут экономику до самого основания.

Возможно, вы искали...