holístico испанский

глобальный

Значение holístico значение

Что в испанском языке означает holístico?

holístico

Filosofía.| Propio de o relativo al todo o la totalidad de algo Filosofía.| Que pertenece o concierne a holismo

Перевод holístico перевод

Как перевести с испанского holístico?

holístico испанский » русский

глобальный

Примеры holístico примеры

Как в испанском употребляется holístico?

Субтитры из фильмов

El punto de vista holístico?
Целостный взгляд?
El punto de vista holístico.
Целостный взгляд. - Ммм.
El es holístico.
Он холистик.
George, es holístico.
Джордж, он холистик.
Holístico.
Холизм.
Soy un curandero holístico.
Я холистический лекарь.
Quizá leyó que tomaba Zoloft, pero esto es holístico.
В Пипл писали, что я принимал золофт, но это гомеопатия.
En el '96, fundó la Clínica del Poder Holístico, (CPH), en Dublín.
В 96-ом работала в Холстик Паур Клиник, ХПК, в Дублине.
Como sea, mi perfil dice que soy quiropráctico pero además hago mucho trabajo holístico ya sabes, acupresión, masaje terapéutico ambos promueven una sensación de bienestar y además intensifican la sensibilidad sexual.
По-любому, в моем профиле сказано, что я - хиропрактик, но также могу делать любую другую работу: акупунктуру, косметический массаж, которые способствуют общему хорошему самочувствию, а также повышают сексуальную восприимчивость..
Es holístico.
Он уже зрелая личность.
Dirk es un antiguo alumno de este departamento y nuestro nuevo consultor de seguridad. Consultor holístico de seguridad.
Дирк учился на этом факультете, и он наш новый консультант по безопасности.
Un enfoque holístico podría, por simple definición, abarcar todo el edificio.
Холистический подход уже по определению должен охватывать всё здание.
Probamos la seguridad del departamento a nivel holístico.
Мы проверяли охрану факультета на холистическом уровне.
Dirk, Dirk Gently. Detective holístico.
Дирк, Дирк Джентли, холистический детектив.

Из журналистики

Como un método para ayudar a salvar al mundo, el desarrollo sustentable fomenta un abordaje holístico del bienestar humano, que incluye progreso económico, fuertes lazos sociales y sustentabilidad ambiental.
В целях оказания помощи миру, устойчивое развитие предполагает целостный подход к благополучию человека, который включает в себя экономический прогресс, сильные социальные связи, и экологическую устойчивость.
El mundo debe unirse con un impulso holístico para desacreditar la ideología que concede su poder a los extremistas y devolver la esperanza y la dignidad a aquellos a quienes reclutaría.
Мир должен объединиться и стать единым блоком, чтобы дискредитировать идеологию, которая придает экстремистам силу и вернуть надежду и достоинство тем, кого бы они завербовали.
La metaeconomía va aún más lejos, al estudiar aspectos funcionales más profundos de la economía, entendida como un complejo e interactivo sistema vivo y holístico.
Метаэкономика идет еще дальше, изучая более глубокие функциональные аспекты экономики, понимаемой как сложная, интерактивная и целостная живая система.
En el mundo sumamente complejo e interconectado de hoy, debemos considerar todas las amenazas nucleares de un modo holístico.
В современном, очень сложном мире мы обязаны рассматривать все ядерные угрозы в совокупности.
En efecto, necesitamos abandonar la idea de que hay un movimiento islamista holístico o global.
В действительности, мы должны оставить идею о существовании некоего единого или глобального исламистского движения.

Возможно, вы искали...