da | Ide | IVA | ira

ida испанский

экскурсия, уход, проездка

Значение ida значение

Что в испанском языке означает ida?

ida

Acción o efecto de ir. Acción o efecto de irse o marcharse.

Ida

Apellido.

Перевод ida перевод

Как перевести с испанского ida?

ida испанский » русский

экскурсия уход проездка поездка

Примеры ida примеры

Как в испанском употребляется ida?

Простые фразы

Los estudiantes reciben una beca de 15.000 euros para el viaje de ida y vuelta y los gastos diarios.
Студенты получают стипендию в 15000 евро на дорогу туда и обратно и повседневные расходы.
Un billete de ida y vuelta para León, por favor.
Один билет туда и обратно до Леона, пожалуйста.
Un billete de ida para Birmingham, por favor.
Билет в одну сторону до Бирмингема, пожалуйста.
Yo compré un pasaje de ida y vuelta.
Я купил билет туда и обратно.
Yo compré un pasaje de ida y vuelta.
Я купила билет туда и обратно.
Compré un billete de ida y vuelta.
Я купила билет туда-обратно.
A la ida, el viaje fue más agradable que a la vuelta.
Поездка туда была приятнее, чем возвращение.

Субтитры из фильмов

Este a la ida, oeste a la vuelta.
Туда на восток, обратно на запад.
Una hora, ida y vuelta. - Vamos.
Ну, 20 минут хватит.
Un vuelo de tres ida y vuelta a Las Vegas?
Перелет на троих до Лас Вегаса и обратно?
Está bien. Pero tendrá que esperar a que nade ida y vuelta en esa tina.
Но для начала я совершу заплыв в этой чудной ванне.
Tengo que caminar toda la ida y toda la vuelta.
Я должен обойти все вокруг туда и обойти все назад.
Llámame Ida.
Ты мне нравишься, Фред.
Coge ida y vuelta.
Возьми туда и обратно.
Hola, Ida.
Добрый вечер, Ида.
Arnold, Ida Arnold.
Арнольд.
Tienes razón, Ida.
Что-то в этом есть.
Niles ha comprado un pasaje de avión a Méjico, sólo ida.
И это не все. Найлз купил один билет до Мехико.
Hemos tenido tanta actividad que estoy algo ida.
Не обращай внимания на путаницу в моих мыслях.
Espera a que dé tumbos ida y vuelta a Brighton.
Подожди, пока она не отобьёт себе всё по пути в Брайтон и обратно.
Voy a ganar ese dinero y comprarme un vuelo de ida a Nueva York.
Посмотрим, что будет завтра. Я выиграю спор, получу деньги и куплю себе билет в один конец до Нью-Йорка.

Из журналистики

En una entrevista, manifestó su único deseo: volar a Marte, incluso con un boleto de ida.
В интервью она выказала свое единственное желание: полететь на Марс, даже если это будет билет в один конец.
Con la ida y venida de enviados especiales y planes de paz, tanto los israelíes como los palestinos se han vuelto displicentes acerca de las posibilidades de un acuerdo final.
Мирные планы и посланники приходят и уходят, а израильтяне и палестинцы, кажется, уже пресытились возможностями окончательного урегулирования.
Los países pobres apenas han tenido alguna voz en estas instituciones, ya que el derecho a voto es proporcional a la riqueza de los países, algo no muy diferente a la práctica ya ida de condicionar los derechos civiles a la posesión de propiedades.
У бедных стран едва ли есть право голоса в этих учреждениях, потому что права на голосование распределяются в соответствии с богатством стран - что очень напоминает прошлую практику определения права на голос на основании владения собственностью.

Возможно, вы искали...

ir