imaginarse испанский

представлять себе, представлять, представить

Значение imaginarse значение

Что в испанском языке означает imaginarse?

imaginarse

Representar en la mente algo que no existe o que no está presente. Hacerse ideas falsas, concebir ilusiones o ideas injustificadas. Suponer algo.

Перевод imaginarse перевод

Как перевести с испанского imaginarse?

Примеры imaginarse примеры

Как в испанском употребляется imaginarse?

Субтитры из фильмов

Cuando menciona la carretera Oume, debe explicitar emoción, para que la gente pueda imaginarse el viaje como antiguamente era.
Когда вы говорите про дорогу Оумэ, вы должны добавить эмоций, чтобы люди представили себе путешествия прошлого.
Eras la más despreciable cucaracha que pueda imaginarse.
Ты был ужасным маленьким зверенышем.
Ya debe imaginarse que aquí le buscaremos en primer lugar.
Он знал, что в первую очередь мы пойдем сюда, потому что у него тут особый интерес.
Es mucho mejor que intentar imaginarse las cosas. por el informe escrito.
Это гораздо лучше, чем представлять себе все. по записям в протоколе.
No puede usted imaginarse cuánto lo siento, señora Simmons.
Вы не представляете, как мне жаль, миссис Симмонс.
No puede imaginarse el revuelo que se armó.
Были такие проблемы!
Es demasiado joven para imaginarse que existan hombres de su clase.
Вы очень молоды, чтобы знать, что существуют подобные мужчины.
Ustedes no pueden imaginarse, el grado de descomposición de nuestro ejército.
Вы не можете представить до какой степени разложения дошла наша армия.
No puede imaginarse lo felices que queremos que sean.
Вы даже не представляете, сколько счастья хочется им дать.
Más de la que puede imaginarse.
Более, чем, надеюсь, Вы можете представить.
Hay más hombres que han prometido amar, honrar y obedecer a un buen par de trozos de esponja de lo que pueden imaginarse.
Все больше мужчин клянутся любить, чтить и заботиться о бюсте из губчатой резины, о чем они и не догадываются.
No puede imaginarse lo miedosa que soy.
Вы представить себе не можете все мои страхи!
Puede imaginarse.
Можете себе представить.
Así estaban las cosas con el lobo estepario, y es fácil imaginarse que Harry no llevaba precisamente una vida agradable y venturosa.
Он бывал очень несчастлив, этого нельзя отрицать, и делал несчастными других - когда он любил их, а они его.

Из журналистики

Uno no puede imaginarse a India o Brasil estando dispuestos a ser parte de una coalición de esas características.
Невозможно представить себе Индию или Бразилию, стремящиеся стать частью подобной комбинации.
Hasta los ucranianos nacidos después de 1986 pueden imaginarse cómo sería un desastre como el de Chernobyl si tuviera lugar una contienda armada.
Даже украинцы, родившиеся после 1986 года, понимают, как может выглядеть чернобыльский вариант бедствия, вызванный войной.
Nadie puede imaginarse una situación en que se contrata a un trabajador y se le permite no informar a su empleador sobre lo que está haciendo en el trabajo.
Невозможно представить себе нанимателя, который позволяет работнику не информировать его о том, чем тот занимается на работе.
Al contrario de lo que podría imaginarse, el Protocolo de Kyoto no ha dado lugar a esas investigaciones.
Вопреки всеобщему представлению, Протокол Киото не способствовал проведению этих исследований.
Como es de imaginarse, en vista de la evidente incapacidad de las autoridades de la UE para poner fin al malestar, muchos estados miembro están perdiendo la paciencia con la austeridad.
Учитывая очевидную неспособность властей ЕС завершить экономическое недомогание, не удивительно, что многим членам-государствам ЕС не хватает терпения с режимом жесткой экономии.
Pero la larga historia de colonialismo explotador de Europa hace que cueste imaginarse cómo habrían evolucionado las instituciones asiáticas y africanas en un universo paralelo donde los europeos llegaran sólo para hacer comercio, no para conquistar.
Но долгая история европейского грабительского колониализма не позволяет предугадать, как бы параллельно Европе развивались аналогичные азиатские и африканские институты, если бы европейцы приезжали только для обмена товарами, а не для завоеваний.
Como era de imaginarse, a los bancos centrales no les gusta este argumento.
Не удивительно, что центральные банки не любят подобные рассуждения.
Estados Unidos es un imán, y mucha gente puede imaginarse siendo norteamericana, porque muchos norteamericanos exitosos tienen la apariencia exterior de la gente de otros países.
Америка, как магнит, и многие люди могут представить себя американцами, потому что многие успешные американцы выглядят, как люди в других странах.
Semejantes transferencias representan para todos los demás el impuesto más artero que imaginarse pueda.
Такие переводы представляют собой такое хитроумное обложение налогом каждого из нас, что и представить себе сложно.
Fue escogido por su lealtad a toda prueba y es difícil imaginarse un Putin cediendo el primer plano a un hombre que ha sido su subordinado por 18 años.
Он был избран за свою несомненную лояльность, и довольно трудно представить себе Путина, занимающего второстепенное положение по отношению к человеку, который был его подчиненным в течение 18 лет.
Ahora uno puede imaginarse mucho más claramente lo que habría pasado si hubiera explotado una bomba nuclear.
Любой теперь мог довольно отчетливо представить, что могло бы случиться, если бы взорвалась ядерная бомба.

Возможно, вы искали...