incriminación испанский

обвинение

Значение incriminación значение

Что в испанском языке означает incriminación?

incriminación

Exageración de un delito Acriminación.

Перевод incriminación перевод

Как перевести с испанского incriminación?

incriminación испанский » русский

обвинение инкриминация изобличение

Примеры incriminación примеры

Как в испанском употребляется incriminación?

Субтитры из фильмов

Deja esto de la incriminación.
Забудь о сверхурочной работе, сладкая.
Si damos datos de balística y motivos del asesinato Kresson y los papeles de incriminación, Barksdale cambiará su táctica.
Мы выдадим результаты баллистики и мотив для убийства Крессон. в обвинительных документах, и дадим Эйвону Барксделу возможность все исправить.
Por favor, sólo escúchame. Se que toda esta incriminación. tiene que ver con un caso en el que papá trabajó hace 16 años.
Думаю, что все это связано с делом,над котороым работал отец 15 лет назад.
Por recomendación de mi abogado, invoco mi derecho de la quinta enmienda en contra de la auto-incriminación.
По совету адвоката я воспользуюсь своим правом на пятую поправку. Не свидетельствовать против себя.
Por consejo de mi abogado, estoy aquí para hacer valer mi derecho bajo la Quinta Enmienda, contra la auto incriminación.
По совету адвоката я сегодня использую свое право на пятую поправку против дачи невыгодных для себя показаний.
Por consejo de mi abogado, mi respuesta a esta pregunta y a todas las demás será hacer valer mi derecho bajo la Quinta Enmienda, contra la auto incriminación.
По совету адвоката мой ответ на этот вопрос и на все ваши вопросы - использование моего права на пятую поправку против дачи невыгодных для себя показаний.
Indirectas aparte, Su Señoría, quisiera pedir que conceda incriminación y que este caso sea declarado nulo.
Оставим инсинуации, Ваша честь, я просил бы признать подсудимого невиновным и объявить это дело неправомерным судебным разбирательством.
Un simple trabajo de incriminación.
Обычная подстава.
Su incriminación a Owen Barts, puede no ser perfecta pero sabe que no podemos demostrar que ha tenido algo que ver.
Эта его фабрикация улик против Оуэна Бартса, конечно, не идеальна, но он знает, что мы не можем доказать, что он причастен к преступлениям.
La incriminación de Nardin es el golpe final de un plan que lleva a Wade Crewes a salir libre.
Подстава Нардина - это завершающий эпизод в плане по освобождению Уэйда Круза.
Una incriminación muy ordenada.
Очень аккуратно инсценированное.
Al menos uno de los hombres de esa foto está detrás de los asesinatos del Windall, de la incriminación de Gabriel y de la conspiración de asesinato a Cameron.
Как минимум один человек на этой фотографии стоит за всем этим - убийства в Виндалле, попытка подставить Гэбриела и план покушения на Кэмерон.
Señor Presidente, fue mi intención hacer un testimonio y luego afirmar mi derecho a la Quinta Enmienda contra una auto-incriminación.
Господин председатель, я собиралась сделать заявление и воспользоваться правом не свидетельствовать против себя, предусмотренным 5 поправкой.
Uno, la incriminación sigue en marcha, te guste o no.
Во-первых, хочешь ты или нет, но тебя уже подставили.

Возможно, вы искали...