independencia испанский

независимость

Значение independencia значение

Что в испанском языке означает independencia?

independencia

Estado o cualidad de aquel o aquello que no depende de otra persona o cosa. Situación de un país que no está sometido a la autoridad de otro. Momento en que un país o una región se libera del gobierno o control de otro. Dicho del carácter de una persona, resolución al encarar decisiones.

Перевод independencia перевод

Как перевести с испанского independencia?

Примеры independencia примеры

Как в испанском употребляется independencia?

Простые фразы

Hoy es el Día de la Independencia.
Сегодня - День независимости.
El pueblo americano luchó por la independencia.
Американский народ боролся за независимость.
Feliz día de la Independencia para todos mis amigos brasileros.
С Днём независимости всех моих друзей из Бразилии!
El pueblo de Estados Unidos luchó por su independencia.
Американский народ боролся за свою независимость.
La colonia declaró su independencia.
Колония провозгласила независимость.
Declararon la independencia en 1847.
Они провозгласили независимость в 1847 году.
China aclaró que respeta la independencia, soberanía e integridad territorial de Ucrania.
Китай заявил, что уважает независимость, суверенитет и территориальную целостность Украины.
Soledad es independencia.
Одиночество - это независимость.
La colonia declaró su independencia.
Колония объявила о своей независимости.
El cuarenta y cinco por ciento de los ciudadanos de esa región está a favor de la independencia.
Сорок пять процентов жителей этого региона поддерживают независимость.
Los Estados Unidos declararon su independencia de la Gran Bretaña en 1776.
США объявили независимость от Великобритании в 1776 году.

Субтитры из фильмов

Continuad, tropas, confiando en Dios, por la Independencia rumana.
Идите вперёд, ибо Господь на нашей стороне, во имя независимости Румынии. Карл.
Tu independencia y tu valor.
Твоей независимости, твоей стойкости.
Demuestra independencia.
Покажи независимость.
Este es día de independencia. para todo los munchkins y sus descendientes.
Это день независимости Жевунов и их близких.
Más bien, el Día de la Independencia.
Скорее, Четвёртое июля. Да.
Les gusta tardar para mostrar su independencia.
Они обожают возвращаться поздно, -.чтобы казаться независимыми.
Vivía con libertad e independencia.
Он ведь всегда так дорожил своей свободой и независимостью.
Bueno, feliz Día de la Independencia.
Что ж. С днем Независимости.
Brindo por la independencia del estado soberano de Alabama.
За независимость суверенного штата Алабама.
Es el día de la independencia para todos.
День Независимости.
Perdí mi independencia hoy hace diez años.
Я сдал свою независимость 10 лет назад.
Solo aquí, en el fondo del océano, hay verdadera independencia.
Только здесь, на дне океана, возможна независимость.
Esa Desirée, con su fuerza e independencia, nadie puede con ella.
Эта Дезире - сильная и независимая. Она никому не даст спуску.
Me gusta la sensación de independencia.
Чувствуешь независимость.

Из журналистики

Después de ocho años de administración internacional, la mayoría albana de Kosovo ha degustado la libertad y está ansiosa por alcanzar la independencia plena.
После того как прошло уже восемь лет с момента введения в Косово управления гражданской миссии ООН и международных миротворческих сил, албанское большинство уже ощутило вкус свободы и намерено добиваться полной независимости.
Para reforzar la credibilidad, varios gobiernos están avanzando cautelosamente hacia la creación de consejos fiscales con mayor independencia, muchos de ellos con una función inspirada en la de los bancos centrales.
Для повышения кредитоспособности ряд правительств предусмотрительно создает, в качестве ролевой модели, советы по финансово-бюджетной политике, обладающие большей степенью независимости, часто при участии центральных банков.
Lo que el mundo más necesita en 2004 es una declaración de independencia frente al voluntarismo estadounidense.
В 2004 году миру больше всего необходима декларация независимости от своенравия Америки.
Este mundo de una sola superpotencia también significa que el Secretario General debe manejar una relación que es vital para la supervivencia de las Naciones Unidas sin hipotecar su propia integridad e independencia.
Сегодняшний мир с единственной супердержавой также означает, что Генеральный секретарь должен поддерживать отношения необходимые для выживания ООН, не компрометируя при этом собственную честность и независимость.
Paradójicamente, le es más útil a Estados Unidos cuando demuestra su independencia de ellos.
Как это ни парадоксально, но он может быть наиболее полезен США, когда демонстрирует свою независимость от них.
Ningún Secretario General ha disfrutado de una independencia verdadera de los gobiernos: las Naciones Unidas operan sin embajadas o servicios de inteligencia y los Estados miembros resisten cualquier intento de adquirir esas habilidades.
Ни один Генеральный секретарь не был по-настоящему независим от правительств: ООН функционирует без посольств и разведывательной службы, и страны-члены сопротивляются любой попытке приобрести такие ресурсы.
Cuando obtuvimos nuestra independencia, el mundo esperaba grandes cosas de Ucrania.
Когда мы обрели независимость, мировое сообщество ожидало великих достижений со стороны Украины.
Más aún, es probable que persista el estancamiento político sobre el ajuste fiscal, con independencia de si es Barack Obama o Mitt Romney quien gana las elecciones presidenciales de noviembre.
Более того, политический тупик в отношении бюджетной консолидации, скорее всего, сохранится вне зависимости от того, кто победит на выборах в ноябре: Барак Обама или Митт Ромни.
Es sólo a través de un proceso abierto y transparente que es posible identificar a los mejores candidatos, aquéllos que dan la mayor garantía de independencia.
Только посредством открытого, прозрачного процесса можно определить наилучших кандидатов, в отношении независимости которых существуют наибольшие гарантии.
Antes de la independencia, la moneda de curso legal de Nigeria era la libra británica.
До независимости законным платежным средством Нигерии был британский фунт.
El naira iba encaminado a fortalecer la independencia del país, al hacer posible que el banco central aplicara su propia política monetaria.
Найра предназначалась для укрепления независимости страны, предоставляя возможность центральному банку преследовать свою собственную валютную политику.
Al conmemorar el aniversario 230 de la independencia de Estados Unidos, en julio pasado, el Presidente George W. Bush planteó que los patriotas de la Guerra Revolucionaria creían que todos los hombres son creados iguales, con derechos inalienables.
Отмечая 230-ую годовщину независимости Америки в июле прошлого года, президент Джордж Буш отметил, что патриоты Войны за независимость верили, что все люди созданы равными и с неотъемлемыми правами.
Los expertos nos recordarían que Kazajstán nunca había sido un país y que las aspiraciones ucranianas a la independencia tenían poca base histórica.
Эксперты напомнили бы нам, что Казахстан никогда не был страной и что украинские требования о независимости, с исторической точки зрения, носят сомнительный характер.
Ningún líder serbio aceptará la independencia de Kosovo, porque el nacionalismo sigue siendo la fuerza política dominante en el país.
Никакой сербский лидер не согласится на предоставление независимости Косово, потому что национализм остается доминирующей политической силой в стране.

Возможно, вы искали...