irregular испанский

неправильный

Значение irregular значение

Что в испанском языке означает irregular?

irregular

Que no sigue la regla. Que no está de acuerdo con ella. Que ya no ocurre comúnmente o usualmente sino que ocurre rara vez. Geometría.| Dícese del polígono o el poliedro que no son regulares. Lingüística.| Aplícase a la palabra derivada, que no se ajusta en su formación a la regla general seguida por las de su clase. Dícese del verbo que se conjuga alterando ya sea las letras radicales de su infinitivo (poder-pude), las terminaciones propias de la conjugación regular o ambas (ser-fuimos). Milicia.| Dícese de las tropas que se reclutan transitoriamente, combaten y se organizan sin sujeción a reglamentos determinados u oficiales. Zoología.| Equinodermos equinoideos que, como el erizo de mar, tienen simetría bilateral, boca y ano recíprocamente excéntricos y sus partes radiales en forma de roseta.

Перевод irregular перевод

Как перевести с испанского irregular?

Примеры irregular примеры

Как в испанском употребляется irregular?

Простые фразы

Mi ciclo menstrual es irregular.
Мой цикл нестабилен.
El precio del tomate es muy irregular durante todo el año.
Цена помидора очень непостоянна в течение всего года.

Субтитры из фильмов

No podemos permitirlo. Es totalmente irregular.
Это невозможно, нарушает все нормы!
El latido del corazón del niño es irregular, aunque es difícil captarlo.
А в сердцебиении ребенка - неровности. Но Вы знаете, что иногда это сложно заметить в стетоскоп. Да, и часто.
Esto es muy irregular, señora.
Какая непочтительность!
Es muy irregular, pero si Ud. lo dice, Miss Partridge.
Это как-то неправильно, но, если вы так считаете, мисс Партридж.
La irregular posición del premolar, es de gran ayuda.
По нему можно определить форму прикуса, это может помочь.
Es un río sin navegación alguna, siempre vacío, por su curso irregular y sus bancos de arena.
Это совершенно несудоходная река. Всегда пустая. Из-за переменчивого течения и песчаных отмелей.
La frecuencia es irregular.
Частота постоянно меняется.
Tengo que confesar que estoy muy cercano a esto y aunque suene irregular, me gustaría hablar de ello contigo,.y ver cómo reaccionas.
Дэйв, вы не могли бы присесть? Я должен признаться, что я довольно близок к этому. Немного непривычно обращаться к вам насчёт этого и ожидать от вас какой-то реакции.
Sumamente irregular, como mínimo, Capitán.
По меньшей мере, это крайне нетипично, капитан.
Aunque su comportamiento parece irregular, tiene un C.I. alto.
Невзирая на странное поведение, интеллект высокий.
Anoche me despertó un sueño irregular. cerca de las 2:00 de la mañana. una voz aguda, sibilante, sin rostro.
Прошлой ночью я очнулся от прерывистого сна. в начале третьего часа ночи. услышав тонкий, шипящий, безликий голос.
Comprueben su pulso irregular.
Проверьте. нерегулярный пульс!
La altitud es demasiado irregular.
Ваша высота слишком неустойчива.
Sin duda había oído hablar de mí como de un hombre de vida irregular.
Она, без сомнения, слышала обо мне как о человеке, ведущем беспутную жизнь.

Из журналистики

También se debe prestar más atención a las iniciativas energéticas regionales e interregionales que permitan una mayor racionalización de la irregular distribución de los recursos energéticos entre los países.
Больше внимания следует уделять местным и межрегиональным инициативам, они могут сгладить неравномерное распределение энергоресурсов между странами.
Mientras los Estados Unidos no ratifiquen el tratado sobre el TPI, éste está condenado a que muchos lo consideran poco más que un tribunal irregular politizado.
Надеются на то, что отсрочка действия ордера даст дополнительный рычаг давления на Судан.
La erosión del apoyo al gobierno se debe a su ineficiencia: la inflación es el triple de las predicciones oficiales, y los alimentos básicos y los combustibles son escasos y su suministro es irregular.
Снижение поддержки правительства объясняется его неэффективностью: инфляция превышает официальные прогнозы в три раза, основные продукты питания и топливо в дефиците и поставляются нерегулярно.
En una guerra, este contingente irregular de piratas se convertiría en la vanguardia tras la que el EPL enfrente al enemigo.
Систематические кибератаки создают новую границу ассиметричной войны во время, когда перед миром уже стоят нетрадиционные угрозы, включая транснациональный терроризм.
Una línea irregular que unía vagamente a Tokio y Yakarta vía Seúl, Taipei, Hong Kong, Bangkok, Kuala Lumpur y Singapur fue suficiente para mantener la cooperación internacional.
Ломаная линия, нежестко соединяющая Токио и Джакарту через Сеул, Пномпень, Гонконг, Бангкок, Куала-Лумпур, была достаточным средством для поддержания международного сотрудничества.
En efecto, la participación creciente de las corporaciones en el ingreso ha sido uno de los principales motores que han impulsado el largo, aunque irregular mercado accionario alcista que empezó a principios de los noventa.
В действительности, растущая доля доходов корпораций являлась основной движущей силой, которая подталкивала длительное, хотя и неровное, увеличение цен на биржах, начавшееся в начале 1990-х годов.
Hasta hace poco, el historial de la evaluación de las respuestas a las emergencias humanitarias había sido irregular en el mejor de los casos.
До недавнего времени, данные отчета об оценке реакции на гуманитарные катастрофы были наиболее приемлемыми в некоторых случаях.
Es cierto que en el decenio de 1990 se redujo la pobreza, mientras que las tasas de alfabetización y escolarización aumentaron, pero de forma irregular.
Действительно, уровень бедности понизился в 1990-х годах, сопровождаемый увеличением процента грамотного населения и уровня посещаемости занятий в школах.
Pese a las medidas encaminadas a liberalizar el comercio, la reforma ha sido irregular.
Несмотря на усилия в области либерализации торговли, реформы были неравномерными.
Al atravesar un terreno extremadamente irregular con 200 túneles y puentes, la autopista promete reducir el tiempo de tránsito en tres o cuatro horas.
Она проходит по пересеченной местности через более чем 200 туннелей и мостов. Предполагается, что эта автомагистраль позволит сократить время в пути на три или четыре часа.
De manera irregular, y bajo la influencia del dominio británico, partes de la economía y la sociedad fueron modernizadas durante la segunda mitad del siglo 19, caracterizada por el laissez faire y el libre comercio.
Непоследовательно, под давлением со стороны Британии экономика и общество Индии были частично модернизированы во второй половине 19-го века путем политики невмешательства и свободной торговли.
Pero la amenaza previa de Corea del Norte de reanudar actividades en las instalaciones indica que tal vez este proceso será irregular.
Однако предшествовавшая этому угроза возобновления программы со стороны Северной Кореи указывает на своевременность этого шага.
De manera similar, los esfuerzos para ayudar a que los países en desarrollo creen empleos y mejoren su calidad de vida reducirá la migración irregular y ayudará a evitar sus costes sociales.
Подобным же образом, помощь развивающимся странам по созданию новых рабочих мест и улучшению уровня жизни снизит темпы беспорядочной миграции и поможет избежать её социальных последствий.
La calidad de los artículos es irregular, como se podría esperar de un proceso autoorganizado pero no es uniformemente mala.
Качество статей не одинаково, что и следовало ожидать от самоорганизующегося процесса, но оно также не всегда плохое.

Возможно, вы искали...