lúgubre испанский

угрюмый, мрачный, мра́чный

Значение lúgubre значение

Что в испанском языке означает lúgubre?

lúgubre

Extremadamente triste, melancólico o deprimente

Перевод lúgubre перевод

Как перевести с испанского lúgubre?

Примеры lúgubre примеры

Как в испанском употребляется lúgubre?

Субтитры из фильмов

La muerte, siempre tan lúgubre.
Смерть! Смерть! Как все мрачно!
Qué cara tan lúgubre tiene.
А вы выглядите ужасно.
Sobresalía del agua, lúgubre y feo por la marea baja.
Выступающий в океан уродливый остов при отливе.
Pero no puedo seguir viviendo en un piso tan lúgubre y comiendo hamburguesas.
Но мне надоела такая жизнь. Эта квартирка, гамбургеры.
Durante un día y una noche me mantuvo a flote en el lúgubre mar.
В течение дня и ночи он носил меня по убаюкивающим волнам.
Pero su discurso ha sido lúgubre, hay que reconocerlo.
Но речь велась о суровых временах. Я бы так сказал.
Un poco lúgubre esto, sin luz.
Хоть бы свет зажгли.
Esta mañana trae consigo una lúgubre paz.
Сближенье ваше сумраком объято.
Un lugar un tanto lúgubre, no?
Жуткое местечко, не так ли?
Sí, este sitio es lúgubre.
Да, тут мрачновато.
Lo más que pueden hacer es expulsarme de este lúgubre país.
Худшее, на что они способны, это выслать меня из своей страны.
Un poco lúgubre, pero fascinante.
Немного мрачная, возможно, но великолепная.
Existe una lúgubre cadena de causalidad.
Это жуткая цепь причин и следствий.
Qué lúgubre.
Здесь так мрачно!

Из журналистики

El asesinato de Politkovskaya es un augurio particularmente lúgubre si uno tiene en cuenta que era una crítica enérgica del presidente de Rusia.
Убийство Политковской является особенно мрачным предзнаменованием, когда Вы считаете, что она была мощным критиком российского президента.
Los hechos son difíciles de refutar; por cierto, el registro histórico hoy es tan lúgubre que los republicanos reaccionarios probablemente estén empezando a preguntarse si no habrá una maldición.
Трудно оспорить факты; в самом деле, исторический рекорд сегодня настолько абсолютен, что несгибаемые Республиканцы, похоже, начинают задаваться вопросом, не наложено ли на них проклятие.
En esos términos, lo más probable es que el desempeño de la economía estadounidense permanezca lúgubre.
В этом отношении экономические показатели Америки, похоже, остаются довольно мрачными.
Si consideramos el ataque de Rusia a Ucrania, estaos frente a una perspectiva lúgubre, porque la debilidad interna y las amenazas externas están directamente asociadas.
Учитывая нападение России на Украину, это мрачная перспектива, так как внутренняя слабость и внешние угрозы связаны напрямую.
Para los observadores independientes, el pronóstico lúgubre del ministerio no es una sorpresa.
У независимых наблюдателей мрачные прогнозы министерства не вызывают никакого удивления.
El panorama no es totalmente lúgubre e, irónicamente, informar sobre la manipulación noticiosa ayudó a galvanizar a los políticos en algunos países para crear mejores reglas de juego y más aplicables.
Картина не во всем мрачная, по иронии, сообщения о манипулировании новостями помогли подвигнуть политиков в некоторых странах создать лучшие и более осуществимые правила в этой области.
Este año será lúgubre.
Следующий год будет суровый.

Возможно, вы искали...