траурный русский

Перевод траурный по-испански

Как перевести на испанский траурный?

траурный русский » испанский

triste lúgubre

Примеры траурный по-испански в примерах

Как перевести на испанский траурный?

Субтитры из фильмов

Оно как траурный цирковой шатер, где скорбят по умершему слону.
Es como una tienda de circo de luto por la muerte de un elefante.
Номер Ирен уже должен быть похож на траурный зал.
La habitación de Irene debe parecer una funeraria.
Траурный срок закончен!
El periodo de luto se ha terminado.
Траурный день!
Es el día negro.
Это траурный день для всех нас.
Éste ha sido un día negro para ustedes y para nosotros.
Джареш-Иньо объявил траурный день по всей планете.
El presidente Jaresh-lnyo ha declarado un día de luto en todo el planeta.
И не надо принимать траурный вид.
No te pongas triste.
Когда траурный кортеж проезжал по району Кортланд в Манчестере, соседи почтили молчанием память о Полин.
Mientras el cortejo se abría paso por el área de Courtland en Manchester, los vecinos se pararon en silencio en memoria de Pauline.
Это был тот еще траурный наряд.
Vaya vestido para un funeral.
Минимум сюжета, траурный ритм.
Trama mínima, ritmo fúnebre.
Это мой траурный наряд.
Mi atuendo de luto.
Если бы я знал, я бы запланировал более траурный вечер.
De haberlo sabido, hubiese planeado una tarde más triste.
Милый траурный костюмчик.
Me gusta tu atuendo.
Он отказывается приходить на траурный митинг.
Se negó a venir al funeral.

Возможно, вы искали...