malicia испанский

злость

Значение malicia значение

Что в испанском языке означает malicia?

malicia

Calidad de malo. Inclinación a lo malo y contrario a la virtud. Perversidad del que peca por malignidad. Cierta solapa y bellaquería con que se hace o dice una cosa, ocultando la intención con que se procede. Interpretación siniestra y maliciosa; propensión a pensar mal. Calidad que hace una cosa perjudicial y maligna. Penetración, sutileza, sagacidad. Licor o bebida alcohólica que se le agrega a otra bebida como el café o jugo de frutas. Sospecha o recelo. Palabra satírica; sentencia picante y ofensiva.

Перевод malicia перевод

Как перевести с испанского malicia?

Примеры malicia примеры

Как в испанском употребляется malicia?

Субтитры из фильмов

No había nada de malicia en ello.
Я сделал это без всякого злого умысла.
La ropa que tenía en la tumba, alas. el rostro. ojos de muerte y malicia.
В саване, с крыльями её лицо в глазах - смертная злоба.
Creí ver malicia en su mirada.
Я увидел хитринку в его глазах.
He servido a mi país durante toda mi vida, en cualquier cargo al que me asignaron, con fidelidad, con un corazón puro y sin malicia.
Я служил родине всю свою жизнь и в том качестве, которое было мне предписано, со всей преданностью, чистосердечием и без злого умысла.
Ni tampoco los exageréis por malicia.
Ни ослаблять, ни отягчать по злобе Моей вины.
Es imposible que el capitán Kirk actúe por pánico o malicia.
Капитан Кирк не может действовать в панике или со злым умыслом.
Se me levantaron cargos por malicia, nunca hubo malicia.
Меня обвиняют в злом умысле. Злого умысла не было.
Se me levantaron cargos por malicia, nunca hubo malicia.
Меня обвиняют в злом умысле. Злого умысла не было.
Lucharé contra el secreto intento de la malicia traidora.
И с тембросаю яоткрытый вызов Таящемусязлу.
Mi análisis posteriores de sus patrones de ondas cerebrales. indicaron que no había malicia cuando lo atacaron.
Мой последующий анализ образцов их мозговых волн выявил, что они напали на него без какого-либо преступного намерения.
Y podría interpretarse como un poco de malicia.
Нас заподозрят в злонамеренности.
Es un comentario sin malicia.
Я слышал, что он иногда сводничает для своей матери.
Lo haces con malicia.
Еще чего!
Cooper y el grupo no abandonaron su malicia todavía.
Купер и его банда пока не обнаружили обман.

Возможно, вы искали...