malicioso испанский

злобный, злой

Значение malicioso значение

Что в испанском языке означает malicioso?

malicioso

Persona que asigna mala intención a dichos o hechos ajenos Que posee malicia

Перевод malicioso перевод

Как перевести с испанского malicioso?

Примеры malicioso примеры

Как в испанском употребляется malicioso?

Субтитры из фильмов

No seas malicioso.
Ах ты, болтун!
Tan malicioso y tan joven, es admirable.
Как мило над собою он смеётся! Такой плутишка - и в такие годы!
Había algo malicioso en sus ojos.
Было что-то зловещее в ее глазах.
Entonces pensaba que usted era un viejo malicioso y mezquino.
В то время я думал, что ты подлый и злой старик.
Creí que sería un gesto cortés, pero no me crees capaz de empezar una conversación sin que tenga un motivo ulterior malicioso.
Я просто решил, было бы вежливым поздороваться, но, по чести, вы же не считаете, что я не способен завести приятную беседу без гнусных задних мыслей.
Fue malicioso y perdiste amigos.
Это был дешевый ход, и вы потеряли друзей.
Todo esto ha sido un terrible error, pero no un acto malicioso.
Ёто все было ужасной ошибкой, но не злонамеренным актом.
Y ella tenía siempre un comentario malicioso en la punta de la lengua.
Она всегда делала мне злобные замечания.
Eso espero. Si se volviera honesto después de entrar a mi órbita. entonces no soy el planeta malicioso que esperaba ser.
Если, попав в мою орбиту, он все же окажется честным малым, значит, я не такая уж злая планета, как я надеялся.
Eres un malicioso despiadado hijo de puta.
Ты самый безжалостный сукин сын!
Parece pensar que, respecto a Katherine, que actúo por despecho, o que estoy siendo malicioso.
Кажется, это потому что Кэтрин считает что я делаю все ей наперекор или назло.
Tú, malicioso, mezquino viejo egoísta.
Ты Поднимай свой зад, старик.
El tiempo, claramente como si se tratase de un intento malicioso, recaía lentamente sobre mí.
Время словно возненавидело меня и текло где-то в вышине с бесконечной медлительностью.
No lo hice por ser malicioso.
Я не делал этого, чтобы показаться злым.

Из журналистики

Por supuesto, el encarcelamiento malicioso no es en modo alguno algo que ocurra sólo en los EEUU.
Конечно же, жестокое обращение в тюрьмах ни в коем случае не является исключительно американским явлением.

Возможно, вы искали...