misticismo испанский

мистицизм

Значение misticismo значение

Что в испанском языке означает misticismo?

misticismo

Filosofía, Psicología, Religión, Sociología, Religión.| Relación individual directa con entes sobrenaturales, especialmente con deidades. Literatura, Religión.| Conjunto de obras relativas a experiencias espirituales.

Перевод misticismo перевод

Как перевести с испанского misticismo?

misticismo испанский » русский

мистицизм мистика

Примеры misticismo примеры

Как в испанском употребляется misticismo?

Субтитры из фильмов

Estamos a punto de embarcarnos. en un océano de misticismo y pasión. con una barca pequeña y con filtraciones.
Мы отправляемся в океан мистики и страсти на маленькой протекающей лодке.
India, la puerta hacia Oriente. un imperio de espléndida pompa y color exótico. la joya de Oriente, tierra de misticismo y realidad. en cuya historia se encuentran el romance. y la intriga del siglo XIX. que ya pertenece a un pasado legendario.
Индия - врата Востока. страна роскоши, блеска и экзотики. жемчужина Востока, страна, где переплелись сказка и быль. История её полна романтики. и интриг 19 столетия. которое давно уже стало легендарным прошлым.
Maldito sea tu misticismo.
Будь проклят твой мистицизм, женщина!
Perduran hasta hoy los cultos. a los dioses africanos y el pueblo está dominado por un misticismo trágico.
До сих пор продолжаются культы. африканских богов, и народ живет под властью трагического мистицизма.
Confeccionados con misticismo, me atrevería a decir.
Изготовленные с мистицизмом, осмелюсь сказать.
Fue el primer conflicto conocido entre ciencia y misticismo entre naturaleza y dioses.
Это был первый известный нам конфликт между наукой и мистицизмом, между природой и богами.
Pero al suprimir los hechos inquietantes al reservar la ciencia para una selecta minoría al desdeñar la experimentación, y abrazar el misticismo al aceptar las sociedades esclavistas su influencia hizo retroceder notablemente la empresa humana.
Но сокрытие неудобных фактов, мнение, что наука предназначена лишь для элиты, отрицание эксперимента и приверженность мистицизму, согласие с рабовладельческой системой, в сочетании с их влиянием, отбросили далеко назад человеческий прогресс.
No hubo contrapeso al estancamiento, al pesimismo a la más abyecta entrega al misticismo.
Косность, пессимизм и унизительная капитуляция перед мистицизмом не встречали никакого противодействия.
Habla de la relación entre el misticismo de la creación y el misticismo del lenguaje.
Он привязывает мистику создания к мистике языка.
Habla de la relación entre el misticismo de la creación y el misticismo del lenguaje.
Он привязывает мистику создания к мистике языка.
Sinceramente, nunca he entendido el misticismo vulcano.
Честно, я никогда не понимал вулканской мистики.
Circulan varias versiones. desde la capa de ozono hasta armas químicas. Se habla del vudú, del misticismo y de organismos del espacio.
Мы слышали множество версий - от пагубного влиянием озонового слоя и химического оружия, до таинств вуду и пришельцев из космоса.
En él combino simbolismo lógico y misticismo religioso.
Эта книга о логическом символизме и религиозном мистицизме.
Es el manuscrito más importante. del misticismo árabe.
Здесь большинство манускриптов об арабском мистицизме.

Из журналистики

El misticismo de la tierra está en su contra.
Мистицизм по отношению к земле играет им на руку.

Возможно, вы искали...