pabellón испанский

павильон, шатёр, шатер

Значение pabellón значение

Что в испанском языке означает pabellón?

pabellón

Tienda para habitar, comer o dormir, originalmente de tela, sostenida por palos, después también de láminas de metal sostenida por tubos metálicos, y para cubrirse del sol o lluvia durante una comida, plática, fiesta, etc. por extensión, sección de un edificio que presenta la entrada, a modo de brazo o extensión del principal, como la entrada a las tiendas grandes, que eran más pesadas y por ello sólo la tela de la entrada se movía mucho; y luego, toda extensión o ampliación de un edificio principal Bandera Nacional Anatomía.| El pabellón auricular. Gastronomía.| Forma corta de pabellón criollo

Перевод pabellón перевод

Как перевести с испанского pabellón?

Примеры pabellón примеры

Как в испанском употребляется pabellón?

Субтитры из фильмов

Sí, cuando Charlie Post y Sheridan se veían con él en el pabellón de Raintown.
Мы тогда много времени проводили в Брайтоне. Тогда он ещё был джентльменом.
Jamás un Rey de Inglaterra tuvo nobles más ricos, ni más leales súbditos, cuyos corazones han dejado sus cuerpos aquí, y plantaron su pabellón en los campos de Francia.
Король английский не имел доселе Дворян - богаче, подданных - верней. Здесь, в Англии, теперь лишь их тела, Сердца же их во Францию стремятся.
Le dije que ella le esperaba en el pabellón de verano.
Я сказал, что она его ждет в летнем павильоне.
El pabellón de Latimer.
Латимер Лодж!
Un antiguo pabellón de caza.
Бывший охотничий домик.
Vaya. no es un pabellón de caza.
Слушай. Это не охотничий домик.
Señoras y caballeros, el café les espera en el pabellón amarillo.
Дамы и господа, в жёлтом павильоне накрыт кофе.
Vayamos al pabellón y al café.
Пойдёмте выпьем кофе, граф.
Está en el pabellón.
Шарлота в павильоне.
Para tu pabellón de caza.
До твоей охотничьей сторожки?
Le pondré en un pabellón que estaba destinado a los oficiales alemanes.
Я помещу вас в барак, который предназначался немецким офицерам.
Ese día, el comandante Arturo Prat y sus compañeros. prefirieron dar la vida antes que arriar el pabellón nacional.
В тот день команданте Артуро Прат и его товарищи предпочли смерть бесчестию, что покрыло б их головы, приспусти они национальный флаг.
Al día siguiente en mi pabellón de la playa.
На другой день на пляже, в моей купальне..
Tú estás en el pabellón 7.
Вы в седьмом павильоне.

Из журналистики

Recuerdo haber trabajado en un pabellón pediátrico cuando era adolescente y haber visto a niños morir de enfermedades como la poliomielitis, el sarampión y el tétanos, todas ellas fáciles de prevenir mediante vacunas.
Я помню, как подростком я работала в педиатрической палате и видела, как дети умирают от таких болезней, как полиомиелит, корь и столбняк - болезней, смертельный исход которых можно легко предотвратить с помощью прививок.
Se retiraba, junto con su séquito, a un pabellón de caza en Transilvania y partía, pertrechado.
Он уединялся со своей свитой в охотничьем домике в Трансильвании и внезапно выскакивал из укрытия с заряженным оружием.
Entrar en el pabellón pediátrico del cáncer en el Hospital General Público de Kigali fue como retroceder en el tiempo.
Зайдя в педиатрическое онкологическое отделение в центральном лечебно-диагностическом центре в Кигали, я будто попал в прошлое.
La concentración de muchos pacientes graves en un solo pabellón facilita la transmisión de microorganismos patógenos a tavés de las manos del personal médico.
Скопление большого количества смертельно больных пациентов в одной палате облегчает распространение болезнетворных микроорганизмов: медицинский обслуживающий персонал переносит их на своих руках.

Возможно, вы искали...