poro испанский
скважина
Значение poro значение
Что в испанском языке означает poro?
poro
poro
Перевод poro перевод
Как перевести с испанского poro?
Примеры poro примеры
Как в испанском употребляется poro?
Субтитры из фильмов
Hallamos un poro nuclear el ingreso al sanctasanctórum biológico.
Мы находим туннель, пору в ядре, и приближаемся к святая святых биологии.
Sentí cómo el amor por esa nena surgía de cada poro de mi cuerpo.
Я чувствовал себя очень счастливым. В голове была полная ясность.
Cada poro, cada matiz perfectamente reflejado.
Каждая пора, каждая мелочь - все прекрасно получилось.
Verás, en unos días todo van a ser vómitos hasta el final, además con diarrea y bien, la sangre saldrá por cada poro, así que hay una especie de factor tiempo en mi oferta.
Видишь-ли, через несколько дней начнёт подташнивать с одной стороны, наступит понос с другой и, кровь начнёт валить из каждой поры по средине. Значит, как видишь у моего предложения есть, как бы строк годности.
Su concha contiene cámaras con gas que pueden soportar mucha presión. y su ojo primitivo es más bien un poro frente a una retina sensible a la luz.
В его раковине есть отделы, заполненные газом, что позволяет ему выдерживать огромное давление а его примитивный глаз чуть больше отверстия перед светочувствительной сетчаткой.
Adele Poro, Canal 6 Noticias.
Адель Поро, новости Шестого канала.
Adele Poro, noticias canal seis.
Адель Поро, новости Шестого канала.
Está llena de productos químicos, grasas transgénicas y maiz de poro duro.
В ней полно химикатов, транс-жиров, и крупно-пористых злаков.
Dios, puedo verte cada arruga y poro en tu cara.
Бог ты мой, я вижу каждую морщину и каждую пору на твоем лице.
Los loma de Liberia usan esas máscaras para ceremonias de iniciación y, como en su caso, solo los miembros iniciados de la sociedad masculina poro pueden tallar una máscara.
В племени лома из Либерии эти маски используют на церемонии инициации, и, как везде, только прошедшие инициацию члены мужского сообщества имеют право вырезать маску.
Cada poro de su cuerpo está sellado.
Каждая пора его тела была полностью закрыта.
Exacto. poro eso necesito que hagas algo por mí.
Вот именно. Вот почему мне нужно, чтобы вы кое-что для меня сделали.
Cavamos dentro de cada poro de nuestras emociones.
Мы проникаем до самой глубины сознания, до самого источника эмоций.
Y gracias poro avisarme de lo de Megan.
И спасибо, что сказала мне про Меган.
Возможно, вы искали...
por encima del nivel del suelo |
por |
por ende |
por accidente |
por mil |
por ahora |
por allí |
por amor a |
por aquí |
por menoreo |
por avalúo |
por añadidura