posible испанский

возможный, возможно

Значение posible значение

Что в испанском языке означает posible?

posible

Que puede existir, ser o acontecer. Que se puede conseguir, hacer o lograr.

posible

Dinero o posesiones de que dispone una persona; patrimonio, recursos financieros.

Перевод posible перевод

Как перевести с испанского posible?

Примеры posible примеры

Как в испанском употребляется posible?

Простые фразы

Ella pregunta cómo es posible eso.
Она спрашивает, как это возможно.
Es posible que el partido de fútbol se suspenda a causa de la lluvia.
Футбольный матч может быть приостановлен из-за дождя.
Es posible que llueva mañana.
Завтра возможен дождь.
Es posible que llueva.
Возможно, будет дождь.
Ven lo más pronto posible.
Приходи как можно скорее.
Desde ahora es posible encontrar las obras de Trotsky en cualquier librería.
Теперь труды Троцкого можно найти в любом книжном магазине.
Ven el martes, si es posible.
Если можно, приходи во вторник.
Salta lo más alto posible.
Прыгни как можно выше.
Deberías empezar lo antes posible.
Тебе следует начать как можно раньше.
Sin el sol, no sería posible la vida.
Без Солнца жизнь была бы невозможна.
Es posible que esté equivocado.
Возможно, вы ошибаетесь.
El cuerpo estaba tan quemado que no fue posible reconocerlo.
Тело было так обожжено, что было невозможно его идентифицировать.
Envía este mensaje al mayor número de personas posible.
Перешли это сообщение как можно большему числу людей.
Ya que no podemos contar con ninguna ayuda de los demás, vamos a tratar de hacerlo lo mejor posible.
Раз уж мы не можем рассчитывать на какую-то помощь от других, давайте попытаемся сделать всё в лучшем виде.

Субтитры из фильмов

Yo. lo siento, es - eso no es posible.
Мне жаль, но это. это невозможно.
Tendremos que organizar nuestras cirugías Por lo que el tiempo de espera para cada destinatario Es tan pronto como sea posible.
Нам надо организовать операции согласно листу ожидания каждого пациента как можно быстрее.
De cafetera francesa, si es posible.
Да. По-французски, если это возможно.
Mi querido Dubarry: El rey ha decidido presentarme oficialmente ante la corte. Para que eso sea posible, necesito un título nobiliario, cosa que solo puedo obtener casándome con un aristócrata.
Мой дорогой Дюбарри, король решил сделать меня офицальной фавориткой.
No es posible que Su Majestad me responsabilice del furor del pueblo.
Ваше Величество! Не я виновен в гневе народа.
Sir George Carew, siempre evitando en todo lo posible el contacto con la miseria y el sufrimiento.
БРЭНДОН ХЕРСТ в роли Сэра Джорджа Кэйрю, держащегося как можно дальше от людских страданий и боли.
Ahora, debo dejarte. para regresar a casa lo antes posible.
В этом безлюдном замке снятся тяжелые сны, но не беспокойся.
Cuida que su demoníaca sombra no atormente tus sueños. Porque no hay salvación posible, a menos que una mujer de corazón puro haga olvidar al vampiro el primer canto del gallo.
Ибо нет иного избавления от него, если только невинная девушка не заставит вампира забыть о первом крике петуха.
Qué cosa? No es posible que el caballero que compró este lote supiera algo acerca de ésto?
Возможно джентльмен, который купил участок, знает что-то об этом.
Aun así, haremos todo lo posible por traer comida aquí esta noche.
Как бы то ни было, мы приложим все усилия чтобы доставить еду к вечеру.
He hecho todo lo posible por él.
Я сделал для него всё что мог, парень.
No es posible.
Да что вы говорите.
No es posible.
Да что вы говорите!
Creo que no falta mucho tiempo. para que esta separación sea posible.
Думаю этот день близок. когда такое разделение будет возможно.

Из журналистики

Aún así, el hecho de que una inflación muy alta sea posible no la hace probable, de manera que deberíamos ser cautelosos cuando decimos que los precios más altos del oro están siendo impulsados por expectativas inflacionarias.
Тем не менее, тот факт, что очень высокая инфляция возможна, не увеличивает ее вероятности, поэтому следует с осторожностью утверждать, что рост цен на золото вызывается ожиданием роста инфляции.
Durante el apogeo del terrorismo irlandés en el Reino Unido, sucesivas administraciones británicas hicieron todo lo posible para no concederle al ERI la idea de que se estaba desarrollando una guerra.
Во время расцвета ирландского терроризма в Великобритании, британское правительство делало все возможное, чтобы не признать, что ведет войну против ИРА.
Los alemanes ciertamente usan este argumento para mantenerse fuera de las acciones siempre que sea posible.
Германия точно использует этот аргумент, чтобы уклониться от действий при любой возможности.
No es posible eliminar a los terroristas y al terrorismo más de lo que podemos librar al mundo de las enfermedades.
Террористы и терроризм не могут быть устранены в большей степени, чем мы можем избавить мир от болезней.
La eficiencia se logra mediante el uso compartido de la investigación tan amplio como sea posible y tan pronto esté disponible.
Эффективность требует совместного разделения результатов исследования как можно более широко, как только они становятся доступными.
De esa forma, el poder de los mercados competitivos puede garantizar que un medicamento nuevo se ofrecerá al precio más bajo posible -no a un precio inflado monopolizado.
Таким образом, влияние конкурентных рынков может гарантировать, что, как только препарат будет разработан, он станет доступен по самой низкой возможной цене - а не по завышенной монопольной цене.
La limpieza del delta del Níger constituiría el mejor ejemplo posible de una nueva época de rendición de cuentas.
Очистка дельты реки Нигер станет самым убедительным из возможных примеров наступления новой эры ответственности.
Si la desaceleración en los países avanzados persiste, tampoco será posible alcanzar los niveles de crecimiento previos a la crisis en el mundo en desarrollo, debido a una demanda insuficiente para absorber el incremento implícito de la producción.
Если замедление темпа в промышленно развитых странах будет продолжаться, уровни, которые существовали до кризиса, не будут достижимы и в развивающихся странах, из-за неудовлетворенной потребности осуществить подразумеваемое увеличение выпуска продукции.
Pero esto tal vez sólo sea posible resucitando -y actualizando- una antigua institución de la comunidad internacional: una confederación de estados.
Но этого возможно добиться только путем реанимирования - и обновления - старого института международного сообщества: конфедерации государств.
Es posible persuadir a Bulgaria y Croacia de participar siempre que su inclusión no interfiera con su candidatura a la membresía de la UE.
Болгарию и Хорватию стоит уговорить на участие в этом союзе, если конечно это не помешает их вступлению в членство ЕС.
Más aún, a medida que vayan evolucionando las alianzas y las tácticas, es posible que las categorías se superpongan.
Более того, по мере развития союзов и тактик, данные категории могут все больше перекрываться.
También es posible disuadir a atacantes desconocidos mediante medidas de seguridad cibernética.
Неизвестные злоумышленники также могут быть сдержаны с помощью кибер-безопасности.
Sin embargo, en muchas jurisdicciones nacionales es posible identificar como ilegales conductas como los delitos informáticos.
Тем не менее, имеется возможность идентифицировать такое поведение, как кибер-преступность, которая является нелегальной во многих национальных юрисдикциях.
Esta ya dejó de ser una estrategia posible para los países en desarrollo de grandes y medianos ingresos.
Теперь же данная стратегия больше не является осуществимой для развивающихся стран с высоким и средним уровнем доходов.

Возможно, вы искали...