procedente испанский

санкционированный

Значение procedente значение

Что в испанском языке означает procedente?

procedente

Que dimana de algo. Que ha salido de tal o cual parte. Conveniente, conducente.

Перевод procedente перевод

Как перевести с испанского procedente?

procedente испанский » русский

санкционированный

Примеры procedente примеры

Как в испанском употребляется procedente?

Субтитры из фильмов

Un lavador de dinero procedente de los hermanos dice que persiguen a una científica china llamada Xiaoping Li.
Якобы их новая цель китайский учёный Сяопинь Ли.
McKeever llegó al aeropuerto de La Guardia procedente de Washington.
Маккивер прибыл в аэропорт Ла Гвардия из Вашингтона.
Oro procedente de implantes dentales, fundido, enviado una vez al mes al departamento médico de las Waffen SS.
Золото переплавлялось и ежемесячно отсылалось в медицинское подразделение СС.
Es usted un cliente difícil, pero tengo algo procedente de los confines de la galaxia.
Тебя так легко не возьмешь. Но у меня есть кое-что из дальних концов галактики.
Vuelo 252 de Braniff procedente de Houston.
Рейс 252 из Хьюстона Бранифф Интернешнл совершил посадку.
El tren procedente de París permanecerá en el andén número dos.
Поезд из Парижа прибыл на платформу номер два.
Atención, por favor. Llegada del vuelo de Air France no 139 procedente de Tel Aviv con destino a Paris.
Внимание, рейс 139, из Тель-Авива в Париж произвел промежуточную посадку.
Su padre llevaba en el campo de Mauthausen 6 meses, cuando el mío fue transferido allí, procedente de Buchenwald.
Ваш отец уже полгода был в концлагере Маутхаузен,...когда туда перевели моего отца. Из Бухенвальда.
Bien, esta mañana el Concorde procedente de Nueva York desapareció del radar después de su deceleración.
Ну, этим утром Конкорд, следовавший из Нью-Йорка, исчез с радара после того как начал снижать скорость.
Vuelo 432 llegando a Salt Lake City procedente de Los Angeles vía Las Vegas.
Рейс 432 прибывает Солт Лейк Сити из Лос Анжелес через Лас Вегас.
Aquí escuché el aria de Bach por primera vez, procedente de la Estación de Radio Católica.
Здесь я впервые услышал музыку Баха, ее передавала католическая радиостанция.
Hace un mes llegué procedente de las montañas de Djaja Sempoer. Me rendí ante el Coronel Utsumi del ejército imperial japonés.
Месяц назад я вышел из гор Джаджа Сэмпэр. и сдался полковнику японской имперской армии Уцуми.
Procedente de Lódz Fabryczna con destino Varsovia Este saldrá de la vía número tres, andén dos.
Пассажирский поезд Лодзь Фабричная - Варшава Восточная отправляется с третьего пути со второй платформы.
Mañana es posible que continúe asquerosamente con un frente vomitivo procedente del norte.
Завтра велика вероятность херовой погоды, потому что с севера заходит сраный циклон.

Из журналистики

En los Estados Unidos se subvenciona el etanol procedente del maíz y se grava el procedente del azúcar; ocultos en el régimen impositivo hay miles de millones de dólares de subvenciones a las industrias del petróleo y del gas.
В США субсидируется этанол из кукурузы и облагается сборами этанол из сахара; в налоговом кодексе содержатся в неявном виде миллиардные субсидии нефтяной и газовой промышленности.
En los Estados Unidos se subvenciona el etanol procedente del maíz y se grava el procedente del azúcar; ocultos en el régimen impositivo hay miles de millones de dólares de subvenciones a las industrias del petróleo y del gas.
В США субсидируется этанол из кукурузы и облагается сборами этанол из сахара; в налоговом кодексе содержатся в неявном виде миллиардные субсидии нефтяной и газовой промышленности.
Lo más importante es que las señales representadas por los precios que muestran los verdaderos costos sociales de la energía procedente de los combustibles fósiles fomentará la innovación y la conservación.
Важнее всего то, что ценовые сигналы, показывающие истинную социальную стоимость энергии, полученной из ископаемых топлив, будут стимулировать инновации и сохранение окружающей среды.
El dinero barato procedente del extranjero alimentó una estructura reguladora y supervisora financiera ya frágil que, más que efectivo, lo que necesitaba era disciplina.
Многие экономисты, включая меня, считают, что жажда Америки к иностранному капиталу для финансирования своего потребления сыграла критическую роль в подготовке условий для кризиса.
Para crear una estrategia de contención contra el terrorismo procedente del Oriente Próximo, se debe definir una fecha para que Estados Unidos se retire de Irak.
Чтобы организовать режим сдерживания в отношении терроризма, распространяющегося с Ближнего Востока, следует назначить дату вывода американских войск из Ирака.
Según mis estimaciones, el aumento de dos puntos porcentuales en la recaudación procedente de los sueldos de los empleados equivaldrá aproximadamente a 1,4 billones de dólares a lo largo de diez años.
Я считаю, что рост в два процентных пункта, собранный со служащих более чем за десять лет, составит приблизительно 1,4 трлн долларов.
El agua procedente de la garganta del Salto del Tigre será desviada para que purgue el lago Dianchi, sin lo cual Kunming no prosperará.
Вода с Ущелья Прыгающего Тигра будет направлена для очистки и пополнения озера Дзянчи, без чего Куньмин не сможет далее благополучно существовать.
Los problemas resultantes -multitud de nuevos competidores inesperados, una inestabilidad procedente de lugares muy lejanos y la desaparición de puestos de trabajo locales- están ya abrumando a los trabajadores y las empresas.
Полученные в результате вызовы - множество новых и неожиданных конкурентов, волатильность, происходящая из отдаленных мест, и исчезновение локальных рабочих мест - уже сотрясают работников и компании.
La desconfianza hacia los extraños, procedente de la época soviética, tiñe muchas opiniones, y a menudo se afirma que la cultura es diferente: una intervención que funciona en Occidente puede fallar en el Este.
Остатки советского недоверия к посторонним влияет на мнения многих, и часто повторяется утверждение, что их культура другая: вмешательство, которое работает на Западе, возможно, не будет работать на Востоке.
El poder del Estado está aumentando incluso, en parte como reacción a la mundialización y como consecuencia de la riqueza en aumento procedente de los mercados energéticos.
Власть государства даже растет, частично как обратная реакция глобализации, а также растущего дохода от энергетических рынков.
Cuando Norteamérica llegue a ser autosuficiente en gas, habrá más gas procedente de otras regiones para brindar fuentes substitutivas a Europa, con lo que disminuirá la influencia de Rusia.
Как только Северная Америка сможет самостоятельно удовлетворить свои потребности в газе, многие другие регионы смогут свободно предоставлять альтернативные источники энергоресурсов Европе, снижая, таким образом, воздействие рычага давления России.
La energía procedente del esquisto ha brindado a los EE.UU. una importante ventaja competitiva en la manufactura en general y en la petroquímica en particular.
Сланцевая энергия предоставила США важное конкурентное преимущество, как в производстве в целом, так и в нефтехимии в частности.
El objetivo es el de lograr toda la financiación durante el mes de marzo, cuando el mundo afronte el tercer aniversario de ese trágico éxodo procedente de Siria.
Цель состоит в том, чтобы собрать всю финансовую помощь в течение марта, когда мир отмечает третью годовщину этого трагического исхода из Сирии.
Las rentas de los trabajadores en Gran Bretaña e Irlanda no se han reducido de forma apreciable, pese a la apertura de esos dos países a la inmigración procedente de la UE ampliada.
Доходы рабочих Великобритании и Ирландии заметно не снизились, несмотря на открытость обеих стран для миграции из расширенного ЕС.

Возможно, вы искали...