rebelarse испанский

бунтовать

Значение rebelarse значение

Что в испанском языке означает rebelarse?

rebelarse

Tomar acción en contra de una autoridad o regla establecidas.

Перевод rebelarse перевод

Как перевести с испанского rebelarse?

Примеры rebelarse примеры

Как в испанском употребляется rebelarse?

Субтитры из фильмов

No pueden rebelarse contra nuestras armas.
Им нечего противопоставить нашему оружию.
He visto a gente rebelarse contra Dios y el Fuhrer estoy acostumbrado.
Я насмотрелся на людей, отворачивающихся от Бога и от Фюрера. Привык, знаете.
Los ferroviarios no pueden rebelarse.
Железнодорожные рабочие не пойдут на забастовку.
Solo esperan una señal para rebelarse.
Моракеб казнит девушек первыми.
No es la primera vez que el ser humano intenta rebelarse ante quien moldea su destino.
Бог мой, сколько раз за свою историю. человечество пыталось сменить тех, кто вершит его судьбами. И что ж?
Uno tiene razón en rebelarse.
Это право на бунт.
Atreverse a rebelarse. Para nosotros, aquí y ahora, es luchar en dos frentes.
Решиться на бунт - для нас, здесь и сейчас означает бороться на два фронта.
Atreverse a rebelarse.
Решиться на бунт - для вас и сейчас.
Atreverse a rebelarse. Para nosotros, aquí y ahora, es luchar en dos frentes. Contra la burguesía y contra su aliado, el revisionismo.
Для решившихся на бунт - для нас, здесь и сейчас, это означает борьбу на два фронта, против буржуазии и против ее союзника, ревизионизма.
Sólo era un juguete que a veces osaba rebelarse. Tiwa me quería.
Я был всего лишь живой игрушкой, и не всегда послушной.
Entonces la gente debería rebelarse. y masacrar a sus opresores!
Тогда люди должны восстать и истребить своих угнетателей.
Si se adapta, bien. Pero si piensa que puede rebelarse aquí está muy equivocado.
Если Вы приспособитесь, прекрасно, но если вы думаете, что здесь можно играть в повстанцев.
Llegó a la conclusión de que algo iba mal ya que nunca tenían suerte, y deberían rebelarse.
Он понимал, что что-то не так, что счастье постоянно избегает их, и что в конце концов что-то должно получиться.
Quería que dejara de rebelarse. Sultán.
Он нуждался в нем, чтобы остановить революцию.

Из журналистики

Tiene sentido pensar que cuando las autoridades estatales hacen obligatorios estrictos códigos de conducta, la gente tiende a rebelarse y a alejarse de las instituciones religiosas sancionadas oficialmente.
Имеет смысл полагать, что, когда государственные власти вводят строгие кодексы поведения, люди стремятся к неподчинению и отдаляются от официально санкционированных религиозных учреждений.
Un frente unido de los israelíes y los palestinos podría empujar al pueblo iraní, que hasta hace poco mantenía buenas relaciones con el Estado judío, a rebelarse contra la locura que parece haberse apoderado de sus dirigentes.
Объединенный фронт израильтян и палестинцев мог бы поднять иранский народ, который до недавнего времени поддерживал хорошие отношения с еврейским государством, на борьбу с недальновидностью, которая, кажется, захватила их лидеров.
Para rebelarse es preciso estar activo.
Сопротивление требует, чтобы вы были живыми.
Tener la capacidad para rebelarse implca tener la capacidad para trabajar y pelear en grupo.
Способность сопротивляться означает способность работать и бороться вместе.
La economía en declive ha hecho que las nuevas generaciones tengan mayor tendencia a rebelarse.
Экономика, идущая на спад, воспитала подрастающее поколение мятежным.
Siguiendo el ejemplo de sus vecinos palestinos, sino es que de al-Qaeda, los jóvenes beduinos enajenados aparentemente decidieron rebelarse en contra del trato que reciben como ciudadanos de tercera clase.
Взяв пример со своих палестинских соседей, если не с самой аль-Каиды, отчужденные молодые бедуины по-видимому решили взбунтоваться против обращения с ними как с гражданами третьего сорта.
El primero en rebelarse fue el diseñador de motores Valentin Glushko, cuyo motor de propulsión líquida RD-170 se utiliza en los cohetes rusos y en algunos americanos.
Первым взбунтовался конструктор ракетных двигателей Валентин Глушко, чей жидкостный двигатель РД-170 используется в российских и некоторых американских ракетах.

Возможно, вы искали...