replegarse испанский

Значение replegarse значение

Что в испанском языке означает replegarse?

replegarse

Concentrar la atención en uno mismo y en su intimidad, cortando comunicación con los demás. Recogerse en sí mismo o en su espacio personal. Milicia.| Marchar las tropas en retirada, con buen orden o según lo planeado.

Примеры replegarse примеры

Как в испанском употребляется replegarse?

Субтитры из фильмов

Creo que tendrían órdenes de replegarse si veían a alguien.
Наверняка у них был приказ. отступить в случае контакта.
A replegarse de nuevo.
Опять отступаем.
Replegarse,y que no escapen.
Рассредоточиться и зажать их в кольцо!
Replegarse tiene sus ventajas.
У отступления есть свои преимущества.
De replegarse.
Отступать.
Es guerra de movimiento. Daré la orden de replegarse lo antes posible a Agedabia.
Поступил приказ срочно уходить в Аджедаби.
Debemos estar preparados para atacar. El enemigo debe intentar replegarse a Maryland.
Мы готовимся к атаке, враг может попытаться отступить к Мэриленду.
El labio superior, mientras tanto, tendía a replegarse, lo cual revelaba un área expuesta desde los incisivos hasta los caninos y terminaba creando más dolor que placer.
Верхнюю в это время он поджимал, открывая поверхность резцовых зубов, что приводило скорее к боли, нежели к удовольствию.
Oye, hemos recibido la orden de replegarse.
Эй! Нам приказано уходить!
Tus hombres tienen que replegarse ahora, o nunca llegaremos a la pista.
Твоим людям надо отсутпать, или мы не доберемся до взлетно-посадочной.
El sospechoso disparó a la policía con una automática de 9 milimetros antes de replegarse a un almacen cercano con dos rehenes.
Подозреваемый открыл огонь по полиции из 9-миллиметрового полуавтомата, перед отступлением к находящемуся рядом складу с двумя заложниками.
Sus tropas atacaban con machetes, destrozando a los idiotas que los enfrentaban, obligando al resto a replegarse por miedo.
Его бойцы нападали на врага с мачете. Рубили глупцов, которые пытались дать им отпор, а все остальные просто бежали. В ужасе.
Zephyr One, libre para replegarse.
Зефир-1, можете отцеплять.
Pero antes de que el barón pudiera replegarse, los rebeldes atacaron.
Но не успел барон подтянуть войска, напали ещё мятежники.

Из журналистики

Esto requerirá tener la valentía de enfrentar a aquellos que preferirían replegarse detrás de las fronteras nacionales y proteger los modelos comerciales existentes.
Потребуется мужество, чтобы припугнуть тех, кто хотел бы укрыться за государственными границами и сохранить действующие модели бизнеса.
Los soldados chinos supuestamente tomaron posiciones de disparo, lo que llevó a los indios a replegarse para no provocar un tiroteo.
Команда из военных и гражданских лиц, расследовавшая происшествия китайских вторжений, 16 мая была вынуждена отступить под угрозами подразделения Народной освободительной армии на трех бронеавтомобилях.
El arma del petróleo no obligó a Israel a replegarse a sus fronteras de 1967, ni tampoco las potencias petroleras fueron capaces de absorber por mucho tiempo los costos que implicaba para sus propias economías la caída de los ingresos.
Нефтяное оружие не заставило Израиль вернуться в пределы своих границ 1967 года, нефтяные страны не смогли также удержать на долгое время свои собственные экономики от падения доходов.

Возможно, вы искали...