seda | deán | sedar | sedal

sedán испанский

седан

Значение sedán значение

Что в испанском языке означает sedán?

sedán

Nombre que se da al paño fabricado en la ciudad del mismo nombre.

Sedán

Geografía.| Ciudad de Francia en las Ardenas, a orillas del río Mosa. Famosa por sus paños negros y casimires.

Перевод sedán перевод

Как перевести с испанского sedán?

sedán испанский » русский

седан седа́н

Sedán испанский » русский

Седан

Примеры sedán примеры

Как в испанском употребляется sedán?

Субтитры из фильмов

Ella había estacionado el sedán en reversa, como se lo pedí.
Она поставила машину у стены, как я сказал.
Un sedán azul.
Синий седан.
Otro testigo afirma que tres hombres salieron de la tienda y se fueron en un sedán verde que llevaba la misma matrícula.
Другой свидетель сообщил, что три мужчины вышли из магазина. и уехали на зелёном седане с тем же номером.
Trafalgar, Sedán Leningrado, Okinawa, Berlín, Hanoi.
Трафальгар, Седан, Мерс-Эль-Кебир, Ленинград, Окинава, Берлин, Ханой.
Este es un sedán del FBI de nuestra oficina de la Ciudad de Kansas, solicitado por dos experimentados agentes de allí chocado contra un árbol a 70 kilómetros por hora por la agente mujer en un noble esfuerzo por matar a su contraparte masculino.
Это седан Флиит ФБР. из нашего отделения в Канзас Сити, реквизированный там у двух опытных агентов, вела женщина агент, въехала в дерево на 43 милях в час. в попытке убить её мужчину напарника.
El sedán del Agente Leeds, la casa del culto, el condominio del Agente Stedman todos estaban cerrados desde el interior.
Машина агента Лидса, как и дом сектантов, и квартира Стэдмана были заперты изнутри.
Tercera fila, sedán plateado.
Заднее сидение, седан.
Hay un sedán esperándolos.
Там на дороге вас ждет седан.
Sedán.
Седан.
Es un sedán azul y una furgoneta blanca con un graffiti en un lateral, que es el puesto de vigilancia.
Значит так, это синий седан а за ним еще белый микроавтобус. Такой хуевый, с граффити. И в этом автобусе аудио наблюдение.
Éste es un sedán de 1996.
Вот, седан 1996 года.
Acerca del sedán.
Итак, насчет седана.
Sí, una vez me llevaste de paseo en tu Sedán negro.
Вы как-то дали мне покататься на черном Седане.
Por favor, vi cómo entrabas en su lujoso Sedán alemán.
Я тебя умоляю, я видел тебя садящейся в роскошный немецкий седан.

Возможно, вы искали...