semestral испанский

полугодовой, полугодичный, двухлетний

Значение semestral значение

Что в испанском языке означает semestral?

semestral

Que sucede o se repite cada semestre. Que dura un semestre.

Перевод semestral перевод

Как перевести с испанского semestral?

semestral испанский » русский

полугодовой полугодичный двухлетний

Примеры semestral примеры

Как в испанском употребляется semestral?

Субтитры из фильмов

El abono incluye el extracto semestral.
Полугодовой отчёт прилагается.
Robé la prueba semestral. tomé la pornografía de mi padre.
Я воровал у папы порнуху. Я флиртовал с Мистером Хэкином. Я проломил потолок.
Estás enterado de que saliste bien en tu examen semestral.
Как вы наверно знаете, вы были лучшим на промежуточном экзамене.
Venirse desde los cielos para su visita semestral.
Который заглядывает сюда два раза в год.
De nuevo está atrasada con el pago semestral.
Вы опять запаздываете с пожертвованием на обучение.
O podrías estar en el 47 torneo semestral de laser tag en Poughkeepsie.
А можно отправиться на 47-й чемпионат по лазертагу в Пукипси.
Se viene la gran venta de neumáticos semestral.
На носу большая сезонная распродажа шин.
Estaba empollando para un semestral y me trajo sushi.
Я зубрила к промежуточным экзаменам, он принес мне суши.
Semestral luego del primer año.
Раз в полгода, после первого года.
El proyecto grupal vale un quinto de su calificación semestral, así que.
Работа в группе составляет всего лишь одну пятую часть вашей оценки за семестр, так что.
Es nuestro control semestral del progreso de los asociados.
Дело в нашем годовом отчёте по юристам.

Из журналистики

Las cinco economías explicaron los planes de sus políticas con considerable detalle en la reunión semestral de los miembros del FMI, en donde se les dio una cálida bienvenida.
Эти пять экономических систем разъяснили свои планы деятельности в значительных деталях на полугодичной встрече членов МВФ, на которой им был оказан теплый прием.
Luego de años de rotación semestral, transferimos el trabajo a las nuevas estructuras permanentes de la UE, establecidas en Bruselas de acuerdo con el Tratado de Lisboa.
Спустя годы ротации, проводившейся каждые шесть месяцев, мы передали эту работу новым постоянным структурам ЕС, учрежденных в Брюсселе в соответствии с Лиссабонским договором.
NUEVA YORK - El 30 de julio pasado los acreedores de la Argentina no recibieron su pago semestral sobre los bonos que fueron reestructurados después de la última moratoria de este país en el año 2001.
НЬЮ-ЙОРК - 30 июля, кредиторы Аргентины не получили полугодовой платеж по облигациям, которые были реструктурированы после последнего дефолта страны в 2001 году.

Возможно, вы искали...