serenidad испанский

безмятежность, спокойствие

Значение serenidad значение

Что в испанском языке означает serenidad?

serenidad

Calidad o cualidad de sereno. Dícese de un título nobiliario de honor que portan algunos príncipes.

Перевод serenidad перевод

Как перевести с испанского serenidad?

Примеры serenidad примеры

Как в испанском употребляется serenidad?

Простые фразы

Yo estaba disfrutando la serenidad.
Я наслаждался тишиной.
No hay nada como la serenidad del océano.
Ничто не сравнится с безмятежностью океана.
Con serenidad, doy mi primer paso hacia la eternidad, y dejo la vida para entrar a la historia.
Я безмятежно делаю свой первый шаг навстречу вечности и ухожу из жизни, чтобы войти в историю.

Субтитры из фильмов

Si no logras mantener la serenidad me permitirás que yo sí lo haga.
Если потерял рассудок, позволь мне его сохранить.
Tú y yo fuimos los únicos que conservamos la serenidad.
Только нам двоим удалось выстоять.
Sécate las lágrimas y mira el fin con serenidad.
Утри слезы, зеркало твое безразличие.
El ejército, incluyendo a ustedes, deben recibir con serenidad esta.
Армия, и вы в том числе должны спокойно перенести зто.
A Bube no lo olvidaba, pero Stefano era la única persona que me daba algo de serenidad.
Я не забывала Бубе, но Стефано был единственным человеком, с которым я чувствовала себя спокойно и уверенно.
Serenidad.
Спокойствие.
Una serenidad sin hastío, sin amargura, se dibuja en las comisuras de tus labios.
Выражение беззлобной безмятежной усталости играет в уголках твоих губ.
Champollion tuvo la serenidad para contar las palabras griegas y los jeroglíficos individuales en los textos presuntamente equivalentes.
Шампольон догадался подсчитать число греческих слов и число отдельных иероглифов в этих предположительно одинаковых текстах.
En la luz hay paz y serenidad.
Свет - это мир и покой.
No perderé la serenidad.
Я стараюсь сдерживаться.
Hay que subrayar la paz, la felicidad, la serenidad.
Нужно сделать упор на мир, счастье, спокойствие.
La sala blanca está cuidadosamente preparada para la serenidad máxima.
Белая комната аккуратно приведена в порядок. для создания максимального уюта.
Y pienso que hay que hacerlo con serenidad, sin afectación vulgar.
Думаю это нужно сделать спокойно, без вульгарностей.
El trabajo apacible y regular, el vigoroso aire de montaña, la frugalidad, y sobre todo, la serenidad del alma, habían dado a este viejo una salud casi solemne.
Мирный, постоянный тяжелый труд, целебный горный воздух, умеренность и, прежде всего, одиночество духа одарили этого старика впечатляющим здоровьем.

Из журналистики

También sabemos, sin embargo, que esto condujo a Europa a un futuro que distó absolutamente de la serenidad.
Однако мы также знаем, что это привело Европу к совершенно неспокойному будущему.
Hace un año, sabiendo como sabía perfectamente que el Irán iba camino irreversiblemente de conseguir la bomba, puso en entredicho con serenidad la peligrosa distorsión de la Historia por parte de Netanyahu.
Год назад, зная достаточно хорошо, что Иран безвозвратно был на пути получения бомбы, он трезво поставил под сомнение опасное искажение истории со стороны Нетаньяху.

Возможно, вы искали...