transformarse испанский

трансформироваться, перерасти

Значение transformarse значение

Что в испанском языке означает transformarse?

transformarse

Cambiar o modificar la forma de uno mismo, por acción propia o de otros, especialmente de modo significativo. Convertirse en algo diferente de lo que se era. Cambiar significativamente de apariencia o de hábitos.

Перевод transformarse перевод

Как перевести с испанского transformarse?

transformarse испанский » русский

трансформироваться перерасти

Примеры transformarse примеры

Как в испанском употребляется transformarse?

Субтитры из фильмов

Treinta años. Vi transformarse esta zona de pradera en un infierno.
Я никогда не изменял профессии, и сейчас ею занимаюсь!
ZELIG INJUSTO CON TRABAJADORES MANTIENE CINCO EMPLEOS Para el Ku Klux Klan, Zelig un judío capaz de transformarse en negro o indio, era una triple amenaza.
Для Ку-Клус-Клана Зелиг. еврей, который мог трансформировать себя. в негра или индейца, был тройной опасностью.
Y lo considero una clase de experimento, el primer esfuerzo de un asesino inexperto para transformarse.
Он послужил подопытным кроликом. Первая трансформация входящего во вкус маньяка.
Y Karl Pilkington es-es un experimento en curso para mí. porque lo he visto transformarse de un idiota a un imbécil. Y yo quiero verlo.
И для меня Карл Пилкингтон - это продолжающийся эксперимент, потому что я уже видел, как он превратился из идиота в имбецила, и я хочу досмотреть до конца.
Podría transformarse en un rorcual vicariano o alargar los brazos y estrangularme desde el otro extremo de la habitación.
Поэтому не подходи ко мне, или пожалеешь о том дне, когда встретил меня.
Un mutante puede transformarse en cualquier cosa.
Будьте осторожны, шеф. Меняющийся знает станцию не хуже нас. Он может быть где угодно.
Podría transformarse en un rorcual vicariano o alargar los brazos y estrangularme desde el otro extremo de la habitación.
Вы могли превратиться в викарианского розорбака, или растянуть свои руки и задушить меня из любого угла этой комнаты.
En el bosque o en los campos, he visto a menudo ropas rasgadas transformarse en el terciopelo mas fino, lana, o elegantes vestidos de diamante.
Как различны цвета в кимоно из драгоценных камней!
De noche se convierte en el caminante nocturno. Vuelve a transformarse cuando amanece.
Это только ночью Лесной бог превращается в великана, а сейчас он примет свой дневной облик.
Empieza a transformarse.
Скорей, он принимает ночной облик!
Obligale a transformarse y luego cargenlo de cadenas hasta las cejas.
Заставить трансформироваться, а затем приковать кандалами в трюме, или ещё где-нибудь.
Dentro de una hora comenzará a transformarse.
Через час начнутся изменения.
La cinematografía puede transformarse en un verdadero arte. Un arte accesible al pueblo del cual usted habla.
Синематограф может стать настоящим искусством, тем самым искусством, доступным народу, о котором вы говорите.
Tus adorables pensamientos podrían transformarse en nada mañana.
Нечто жизненно важное для тебя может перевернуть всё за одну ночь.

Из журналистики

Primero, se puede lograr que la vivienda resulte más accesible para los norteamericanos pobres y de medianos ingresos al convertir la deducción hipotecaria en un crédito tributario pasible de transformarse en efectivo.
Во-первых, жилье может быть сделано более доступным для бедных американцев и американцев со средним доходом путем преобразования скидки на ипотечный кредит в подлежащие инкассации налоговые льготы.
Y después de su derrota en la Segunda Guerra Mundial, Japón surgió de las cenizas para transformarse en el primer puntal económico global de Asia.
А после ее поражения во Второй мировой войне, Япония восстала из пепла, в последствии став ведущим глобально-экономическим центром Азии.
De la misma manera que el hierro puede transformarse en productos tan diferentes como sartenes y espadas, la utilidad o la nocividad de los productos nanotecnológicos depende de cómo se los maneja en una escala nanométrica.
Подобным тому как железо может использоваться для изготовления таких разных продуктов, как сковородки и мечи, полезность или вредность продуктов, полученных при помощи нанотехнологий, зависит от того, как они создаются на уровне нанометров.
De hecho, la crisis financiera internacional, si se la resuelve correctamente, también debe transformarse en una oportunidad para alcanzar una solución positiva tanto para la protección del clima como para el desarrollo económico.
Действительно, при правильном регулировании международный финансовый кризис можно превратить в возможность достижения беспроигрышного решения как для охраны климата, так и для экономического развития.
Una vez que empiecen estos cambios políticos, APEC puede comenzar a transformarse en una Comunidad Asia-Pacífico para la Cooperación Económica y la Seguridad.
И раз уж эти политические перемены начинаются, то АТЭС может начать трансформироваться в Азиатско-тихоокеанское сообщество экономического сотрудничества и безопасности.
Parte de la dificultad del Kremlin surge de su notoria falta de visión -una deficiencia fundamental a la hora de entender qué es Rusia, qué será o en qué puede transformarse-.
Часть трудностей Кремля происходит из за его удивительного отсутствия понимания: фундаментальная ошибка в осознании того, что такое Россия и чем она может стать.
Al recibir del Kremlin prácticamente carta blanca para hacer lo que quiere en Chechenia, Kadyrov hizo esfuerzos genuinos por transformarse en un líder popular.
Получив от Кремля карт-бланш, то есть практически неограниченные полномочия делать в Чечне всё, что он захочет, Кадыров предпринял огромные усилия, чтобы превратиться в популярного лидера.
Por ejemplo, los Laboratorios de Inmunología en Camerún, el Centro Africano para Aplicaciones Meteorológicas en Níger y el Centro Africano de Tecnología en Senegal podrían transformarse en centros internacionales de excelencia.
К примеру, Иммунологические лаборатории в Камеруне, Африканский центр прикладной метеорологии в Нигере и Африканский центр технологии в Сенегале могут быть преобразованы в международные центры повышения квалификации.
Dadas las señales bioquímicas correctas, estas células se pueden dividir y transformarse en distintos tipos de células según las necesidades.
Учитывая правильные биохимические сигналы, эти клетки могут делиться и трансформировать сами себя в один из различных типов клеток, в зависимости от того, где и когда возникла необходимость.
ASHGABAT - Turkmenistán, un país rico en gas natural y localizado estratégicamente en las fronteras de Irán y Afganistán, puede estar a punto de transformarse.
АШГАБАТ - Туркменистан - страна, богатая месторождениями природного газа и занимающая стратегическое положение на границах с Ираном и Афганистаном, возможно, находится на грани трансформирования.
Para que un sistema se mantenga resiliente en una escala, partes de él en otras escalas tal vez tengan que transformarse.
Чтобы система оставалась устойчивой в одном масштабе, ее части в других масштабах, возможно, нуждаются в трансформации.
De modo que algunas de sus partes tendrán que transformarse.
Таким образом, некоторые ее части придется трансформировать.

Возможно, вы искали...