tridente испанский

трезубец

Значение tridente значение

Что в испанском языке означает tridente?

tridente

Especie de lanza de tres puntas: una central y las otras dos constituidas por brazos paralelos de forma parecida a una bielda, utilizada especialmente en el circo romano por los reciarios, pero también antiguamente por ciertos pescadores. Es un símbolo de Poseidón (o Neptuno, en la mitología romana), del dios hindú Shivá y, en algunas representaciones, también del diablo. Así mismo es la figura central de la bandera de la isla atlántica Barbados, del grupo insular de Barlovento. En general, cualquier cosa rematada por tres pinchos o dientes. Fisga, arpón de pesca.

Перевод tridente перевод

Как перевести с испанского tridente?

tridente испанский » русский

трезубец трезу́бец

Tridente испанский » русский

Трезубец

Примеры tridente примеры

Как в испанском употребляется tridente?

Субтитры из фильмов

Podías haber quitado el tridente.
Да, мог бы ещё и вилы оттуда убрать.
Prácticamente todos nuestros hombres son expertos con la espada tracia. pero en la actualidad, el tridente es muy inusual.
Каждый в этом школе владеет мечом. но вот трезубец - редкое оружие.
Es bien conocido que los etíopes son los maestros del tridente.
Эфиопы - мастера трезубца.
Sólo hay un hombre en toda la escuela. que sepa emplear el cuchillo tracio contra el tridente.
Единственный во всей школе, кто может противостоять трезубцу.
Sigo creyendo que ganará el tridente.
Я думаю, что трезубец выиграет.
Aunque si aterrizara con un tridente.
Вот если бы вы приземлились с вилами.
Había. había un gran cristal. Con forma de tridente.
Ну, он был в моем сне, Джо.
Puedo tomar su Tridente, señor?
Могу я взять Ваш трезубец, сэр?
Fuegos y estallidos del sulfúreo alboroto parecían asediar al poderoso Neptuno y hacer que temblasen sus olas altivas, y aún su fiero tridente.
И от сверканья, грохота и дыма затрепетал в пучине сам Нептун, Его трезубец грозный задрожал. И в ужасе взметнулись к небу волны.
No busques el tridente y la cola.
Но не ищите в его облике вил и хвоста.
Y si un muchacho con cuernos y un tridente viene buscándote,...cúlpame. Está bien?
А если парень с рогами и вилами придет за тобой,...вали все на меня.
Te buscaré un tridente para que salgas en las latas de jamón Underwood.
Может, я подарю тебе вилы на рождество и мы посадим тебя на банку с ветчиной.
Había caballos, un hombre ardiendo y yo maté a un sujeto con un tridente.
Ага. Там были всадники и человек в огне, и я убил одного трезубцем.
Es su tridente.
Это его трезубец.

Возможно, вы искали...