tumulto испанский

шум, шу́мная ссо́ра, хао́с

Значение tumulto значение

Что в испанском языке означает tumulto?

tumulto

Ruido, confusión o desorden creados por un grupo de gente. Por extensión, situación ruidosa o confusa en que se aglomeran seres vivos, objetos, pensamientos, emociones.

Перевод tumulto перевод

Как перевести с испанского tumulto?

Примеры tumulto примеры

Как в испанском употребляется tumulto?

Субтитры из фильмов

Pero el tumulto de la vida moderna había tomado la ciudad imperial.
Но древняя Имперская столица попала в водоворот современной жизни.
Martin de París, se produjo un tumulto. Periodistas franceses protestaban por haber sido excluidos de una conferencia secreta.
Французские журналисты не были допущены на секретную конференцию.
Hemos decidido que te vistas como un cura para poder escapar del tumulto que se producirá.
Принято решение, что ты оденешься священником, это поможет тебе скрыться, когда начнется светопреставление.
No entraré a ese tumulto.
У меня нет намерений присоединяться к той толпе.
No entre ese tumulto.
Не в той толпе.
Cuando haya acabado el tumulto y la batalla esté perdida y ganada.
Когда один из воевод Другого в битве разобьет.
Luego, en medio del tumulto, lo logramos.
Вудет паника, и дело сделано.
Quién fue tan firme y constante que no acusara el efecto del tumulto?
Кто ж остался духом тверд? В сумятице кто сохранил рассудок?
Primeramente se indicó que los EE.UU habían ganado 49-48. Ese parece ser el resultado final, a pesar del gran tumulto que se armó frente al banco.
Первоначально была засчитана победа США 49-50, но из-за сломанного табло последние 3 секунды были переиграны, и США упустили прогнозируемое золото.
En todo caso, ninguna Navidad está completa sin un poco de tumulto.
В любом случае, ни одно Рождество не обходится без суматохи.
Amplio Oeste Tumulto.
Разворот на Запад..
Un tumulto de colores en un mundo gris.
Буйство цвета в мрачном, сером мире.
Bueno, usted entenderá Dr. Bell en ese momento había gran griterío y tumulto.
Поймите, доктор Бэлл, здесь была такая шумиха и разгром,..
Un tumulto dentro de la muralla.
Возникла проблема тут, в этих стенах.

Из журналистики

Sin duda, la crisis económica asiática de 1997-1998 puede brindar importantes lecciones que son aplicables al tumulto político de la actualidad.
Из экономического кризиса в Азии в 1997-98 гг. можно извлечь урок для сегодняшней политической неразберихи.
Después de casi siete décadas de tumulto, Pakistán puede pronto llegar a funcionar como un modelo para otros grandes países musulmanes.
После семидесяти неспокойных лет Пакистан в ближайшее время может стать образцом для подражания для других крупных исламских государств.
De hecho, un alto porcentaje de la responsabilidad por el tumulto en Irak -para no hablar de Siria- sin duda recae en el pernicioso legado colonial y las políticas erróneas de Occidente en el Medio Oriente árabe.
И действительно, основная доля ответственности за проблемы в Ираке - не говоря уже о Сирии - несомненно, лежат с пагубным колониальным наследием Запада и неправильной политикой в арабском Ближнем Востоке.

Возможно, вы искали...