éponge французский

губка

Значение éponge значение

Что в французском языке означает éponge?

éponge

Groupe d’animaux invertébrés marins dont le corps fournit une substance poreuse qui a la propriété d’absorber les liquides.  Ronaldo Francini Filho décrit les éponges, les coraux, les rhodolithes – nodules ou concrétions calcaires issues d’algues calcifiées – qui parsèment le fond. Celui-ci est, la plupart du temps, constitué de petites dunes de sable formées et déformées par les courants, forts et nombreux dans ces eaux agitées par le flux de l’Amazone, un débit de 300 000 m3 par seconde qui entraîne les sédiments du fleuve jusqu’à plusieurs centaines de kilomètres dans la mer. Objet spongieux destiné au nettoyage, initialement fabriqué à partir de l’animal du même nom, à présent à partir de cellulose ou de matières plastiques.  La Malabaraise prit une large éponge à la main, et la passa dans les doux cheveux d’or de Chrysis, tout chargés d’eau et qui ruisselaient en arrière ; elle les sécha, les éparpilla, les agita moelleusement, et plongeant l’éponge dans une jarre d’huile, elle en caressa jusqu’au cou sa maîtresse.  Au loin, il y avait de ces champignons qui érigent un gland glueux de pus verdâtre ou qui s’affaissent, flasques, comme des éponges pourries aux puanteurs de charognes. (Par extension) Matériau capable d’en absorber un autre.  Éponge à proton. (Figuré) (Par analogie) (Argot) (Populaire) Poumon.  S’il me restait un centimètre cube d’air dans les éponges, je sifflerais d’admiration.  Puis, calmement, il inspira à s’en faire péter les éponges et expira lentement, comme un Bombard qui se dégonfle. (Figuré) (Péjoratif) Personne aux prises avec un problème d’alcool.  Ce type, il buvait deux bouteilles de rye par jour et elle s’est dit qu’elle allait lui faire passer ça avant de l’épouser. Elle disait qu’elle voulait pas coucher avec une éponge. (Figuré) (Par analogie) Personne qui absorbe des connaissances, des émotions.  Personne alcoolique

éponge

(Métallurgie) Extrémité arrondie de chaque branche d’un fer à cheval. Bord de la table sur laquelle on coule le plomb en nappe. (Chasse) Dessous du pied du cerf et, par extension, de son talon.

Перевод éponge перевод

Как перевести с французского éponge?

Примеры éponge примеры

Как в французском употребляется éponge?

Простые фразы

Une éponge absorbe du liquide.
Губка впитывает жидкость.
Je suis prêt à passer l'éponge.
Я готов перевернуть страницу.
Je suis prête à passer l'éponge.
Я готова перевернуть страницу.

Субтитры из фильмов

Pour cette fois, je passe I'éponge, mais tâche de t'acheter une conduite.
Я прощаю тебя на этот раз но чтобы впредь такое не повторялось. - Да.
Tu jettes l'éponge?
Сдаешься?
Passons l'éponge.
Давай забудем прошлые обиды.
Moi aussi, j'ai failli jeter l'éponge.
Вчера я сам едва не выбросил полотенце.
Pas d'éponge, ce n'est pas sain.
Мы не пользуемся, не гигиенично. Вот.
Une éponge à nettoyer les tâches.
Губка для отмывания грязи.
Si j'ai jamais manqué à ma parole, je n'ai plus qu'à jeter l'éponge!
Если мое обещание нарушится они и ключи от камеры выбросят.
Jette l'éponge.
Я сдамся.
Ce soir, on boit. Chef, passez l'éponge, s'il vous plaît.
Брат,ты шутишь?
Vous avez déjà vu le numéro de B.B. avec une serviette-éponge?
Вы видели когда-нибудь, как Брижитт Бардо заворачивается в полотенце? Вот так?
Le Docteur éponge son front, tandis que Katarina observe.
Доктор протирает его лоб, Катерина смотрит.
Notre esprit était comme une éponge. Il avait besoin d'absorber des pensées.
Наш мозг был пуст, как губка, желающая впитать мысли.
Je veux bien passer l'éponge sur ce qui s'est passé jusque-ici.
Профессор. Я сниму все обвинения в ваш адрес до этого момента.
Éponge.
Не хочу вам мешать. - Тампон.

Из журналистики

À l'heure où les banquiers centraux et les ministères des Finances méditent sur la façon d'intervenir pour soutenir le dollar, ils devraient aussi commencer à réfléchir à ce qu'il faudra faire quand l'heure sera venu de jeter l'éponge.
По мере того, как главные банкиры и министры финансов размышляют, как вмешаться с целью поддержать доллар, они также должны начать думать о том, что делать, когда наступит время перекрыть кислород.
Ou bien encore la cour pouvait lancer un nouveau nom d'ère après une débâcle politique, pour tenter de jeter l'éponge.
Или же двор мог переименовать определенный период после политического фиаско, пытаясь таким образом стереть неприятные воспоминания.

Возможно, вы искали...