Монако русский

Перевод Монако по-французски

Как перевести на французский Монако?

Примеры Монако по-французски в примерах

Как перевести на французский Монако?

Простые фразы

Монако - маленькое независимое княжество, расположенное к юго-востоку от Франции.
Monaco est une petite principauté indépendante située au sud-est de la France.

Субтитры из фильмов

Меня задержал издатель, да еще из Монако.
J'ai ete retarde par un editeur.
Мы пригнали машину и принесли багаж раненого, который наконец-то отправляется в Монако.
Le grand blessé nous a demandé sa valise et une voiture. Il part enfin pour Munich.
Мне нужно идти, если я хочу попасть в Монако завтра к вечеру.
Je dois partir, pour être à Munich demain soir.
Конрад же в Монако.
Il est à Munich.
После посещения Скандинавии, Монако, Мальта и Андорра будут последними европейскими, странами, где он еще не побывал.
Après la Scandinavie, - il ne manquera à sa liste que Monaco, Malte et Andorre.
Монако? Это - то, что я думал. Монако.
C'est ce que je pensais.
Монако? Это - то, что я думал. Монако.
C'est ce que je pensais.
Я думал ты до сих пор в Монако.
Je te croyais toujours à Monaco.
Я бы выбрала Монако.
Je choisis Monaco.
Это тебе не Монако, это Багдад.
Ici, c'est pas Monaco, c'est Bagdad!
Я все еще живу по времени Монако.
Je suis encore à l'heure de Monaco.
По времени Монако?!
L'heure de Monaco?
Я всё ещё живу по времени Монако.
Je suis encore à l'heure de Monaco.
У тебя же ещё время Монако.
T'es plus à l'heure de Monaco?

Из журналистики

Сотрудничество с такими пристанищами, как Лихтенштейн и Монако, должно быть исключено, если они не согласятся признать, что в рамках Единого рынка все граждане должны платить налоги по месту жительства, согласно правилам страны проживания.
Toute coopération avec les paradis fiscaux tels que le Liechtenstein ou Monaco devrait être suspendue à moins qu'ils n'admettent que, dans un marché commun, tous les citoyens doivent payer des impôts là où il vivent et selon la réglementation de ce pays.

Возможно, вы искали...