чума русский

Перевод Чума по-французски

Как перевести на французский Чума?

чума русский » французский

peste

Чума русский » французский

peste

Примеры Чума по-французски в примерах

Как перевести на французский Чума?

Субтитры из фильмов

У меня, что, чума, что ли?
On croirait que j'ai la peste.
Неужели чума?..
C'est exclu ici, non?
Это - чума!.. Перед ней он бессилен.
C'est la peste, il ne peut rien faire.
А чума оттого что девчонка здорова, а её госпожа больна?
Qu'on a la peste, car une jeune fille est saine et sa maîtresse malade?
Здесь гуляет чума.
La peste est ici.
Чума может свалить мгновенно.
Parfois, elle abat comme ça.
Но чума радиационного отравления, разрушающая их разум и их тела, поколение за поколением, отослало их назад в тёмные века человеческой истории.
Mais le fléau des radiations a tordu leur esprit et leur corps, génération après génération, Ies renvoyant aux âges les plus sombres de l'histoire de l'humanité.
Ты несёшь запах смерти, как чума.
Une odeur de mort vous colle à la peau.
Пить-есть тоже надо..пока чума не подцепит.
Il faut bien vivre, jusqu'à ce que la peste nous emporte.
Чума!
La peste.
Чума добралась туда, следуя к югу вдоль берега.
Pourquoi? La peste est pire au sud.
Любовь - самая страшная чума, и если бы от нее умирали, в ней хоть какой-то был бы толк.
Certes, l'Amour est la plus noire de toutes les pestes.
А чума его знает, может, и постарел трошки.
J'en sais rien moi, il se peut qu'il aît vieilli un peu.
Но её сгубила чума.
Mais une épidémie y faisait rage.

Из журналистики

Бубонная чума в четырнадцатом веке унесла жизни 75-100 миллионов человек, более половины населения Европы.
La peste bubonique du XIVe siècle a tué entre 75 et 100 millions de personnes - plus de la moitié de la population de l'Europe.
С полным основанием родители многих стран были в ужасе от того, что вирус полиомиелита может проникнуть в их дом, как чума, заразив ребенка и приведя к необратимому параличу в считанные часы или, хуже того, к смертельному исходу в считанные дни.
Un peu partout les parents étaient terrifiés à juste titre à l'idée que le virus de la polio n'arrive chez eux, paralysant leurs enfants en quelques heures, ou pire encore, les tuant en quelques jours.
Бубонная чума, или черная смерть, зародилась в Азии, однако, распространившись, она унесла в четырнадцатом веке жизни каждого четвертого или третьего жителя Европы.
La peste bubonique, ou la Peste noire, originaire d'Asie, s'est propagée en Europe au XIVe siècle où elle a provoqué la mort d'un tiers à un quart de la population.

Возможно, вы искали...