юр | жар | шар | ар

ЮАР русский

Перевод ЮАР по-французски

Как перевести на французский ЮАР?

Примеры ЮАР по-французски в примерах

Как перевести на французский ЮАР?

Простые фразы

Лесото полностью окружено ЮАР.
Le Lesotho est entièrement entouré par l'Afrique du Sud.

Субтитры из фильмов

Ботсвана, Ангола, юго-запад, ЮАР.
Le Botswana, l'Angola, le Sud-ouest, la République. On sait même pas dans quel pays est votre fils.
Гонконг! Бразилия! ЮАР!
Hong-Kong, Brésil, Afrique du Sud. peu importe.
Этот дом принадлежит правительству ЮАР.
Cette maison appartient à l'Afrique du Sud.
Это земля ЮАР.
C'est un territoire sud-africain.
Я должен принести официальные извинения консульству ЮАР.
Je devrai présenter des excuses au consulat sud-africain.
Нет, ни слова.Она желает говорить с консулом ЮАР.
Rien du tout. Elle ne parlera qu'au Consul d'Afrique du Sud.
Что? - Золотые монеты ЮАР.
Ta mère les a introduits ici en les faisant passer pour des suppléments.
Я не уехал. Послали меня в ЮАР в 1978.
J'ai été envoyé en Afrique du Sud en 1978 quand Mugabe nous a chassés.
Раньше вы были в группе помощи из ЮАР?
Et avant, vous étiez dans les forces de défense - de l'Armée Sud-Africaine.
Прости, дружище, я вижу, ты поставил микрофон представителей ЮАР в самый низ.
Pardon, tu as mis le micro d'Afrique du Sud en bas.
Груз прибывает в порт 21 -го числа. Не обозначенный контейнер. Его отправят в Джоаннсбург (ЮАР), потом в Дубай (ОАЭ).
Le 21, à Johannesburg, le colis sera mis en conteneur et envoyé à la zone franche de Dubaï.
Ханс Кристиан Кемп, бывший капитан прежних вооруженных сил ЮАР.
Jans Christian Kemp, ex- capitaine de l'ancienne armée sud-africaine.
Вестона и Фроста надо вывести из ЮАР.
Il faut faire sortir Weston et Frost d'Afrique du Sud.
Мы связались с полицией ЮАР, пусть они произведут задержание.
Nous allons contacter la police sud-africaine. Laissez-les faire les arrestations.

Из журналистики

Состав экспорта ЮАР в Китай подтверждает эти опасения.
La composition des exportations de l'Afrique du Sud vers la Chine étaie ces inquiétudes.
В то время как объём внешней торговли ЮАР вырос почти вдвое с 1994 по 2002 год, размеры экспорта, скажем, из Малави в Танзанию или из Мозамбика в Замбию остались незначительными, несмотря на географическую близость.
Si le commerce extérieur de l'Afrique du Sud a pratiquement doublé entre 1994 et 2002, les exportations du Malawi vers la Tanzanie ou du Mozambique vers la Zambie sont restées négligeables, en dépit de la proximité géographique.
На юге Африки уже существует определённая форма валютной гармонизации между ЮАР с одной стороны и Лесото, Намибией и Свазилендом с другой стороны: валюты последних меняются по курсу 1:1 на южноафриканский ранд.
Une forme d'harmonisation monétaire existe déjà en Afrique australe entre l'Afrique du Sud et le Lesotho, la Namibie et le Swaziland, dont les monnaies s'échangent au même niveau que le rand sud-africain.
Резервный Банк ЮАР внедряет новую валютную политику только после консультаций с центральными банками других стран.
La Reserve Bank of South Africa met en œuvre sa politique monétaire après consultation des banques centrales des autres pays.
Это относится в основном к Анголе, Ботсване и Намибии из-за их непостоянной политики в отношении инвестиций в нефтяную и горнодобывающую промышленность, а также к ЮАР, где процессы приватизации и приобретения собственности замедлились.
Cette baisse est essentiellement imputable à l'Angola, au Botswana et à la Namibie - en raison du caractère cyclique des investissements dans le secteur pétrolier - et à l'Afrique du Sud, où les privatisations et les acquisitions ont ralenti.
Но, несмотря на данные усилия, потоки ПИИ в регион (за исключением ЮАР) остаются слишком слабыми, чтобы оказать серьёзный экономический эффект.
Pourtant, malgré ces efforts, les flux d'IED dans la région (à l'exception de l'Afrique du Sud) demeurent insuffisants pour avoir un impact économique significatif.
Фракции в правительствах России, Индии, Мексики и ЮАР имеют свои собственные конкурирующие политические приоритеты.
Quant aux factions au sein des gouvernements de la Russie, de l'Inde, du Mexique et de l'Afrique du Sud, elles ont des priorités politiques concurrentes qui leur sont propres.
Сильный международный консенсус наложить санкции на ЮАР в 1980-х в конечном итоге помог положить конец апартеиду.
Le puissant consensus international visant à imposer des sanctions contre l'Afrique du Sud dans les années 1980 a aidé à mettre un terme à l'apartheid.
Моя собственная страна, ЮАР, в 1990-е гг. отказалась от своего ядерного арсенала, осознав, что станет без него только богаче.
Mon propre pays, l'Afrique du Sud, a abandonné son arsenal nucléaire dans les années 90, prenant conscience du fait qu'elle se porterait mieux sans ces armes.
Украина, сама по себе, располагает третьими по величине запасами в Европе; к остальным странам с крупными месторождениями относятся Польша, Франция, Китай, Индонезия, Австралия, ЮАР, Аргентина и Мексика.
L'Ukraine possède la troisième réserve la plus importantes en Europe; les autres pays possédant d'importants gisements incluent la Pologne, la France, la Chine, l'Indonésie, l'Australie, l'Afrique du Sud, l'Argentine, et le Mexique.
Равным образом, определенные экономические и финансовые затруднения, испытываемые ЮАР, Аргентиной и Турцией, являются результатом плохой политики и внутриполитической неопределенности, а не действий ФРС.
De la même façon, une partie des contraintes économiques et financières rencontrées par l'Afrique du Sud, l'Argentine et la Turquie sont le résultat de mauvaises politiques et des incertitudes politiques domestiques, et non pas de l'action de la Fed.
Несколько инициативных групп - например, в Бразилии, ЮАР и Великобритании - уже предприняли небольшие шаги в этом направлении.
Plusieurs initiatives - au Brésil, en Afrique du Sud ou en Grande Bretagne, par exemple - vont déjà timidement dans ce sens.
Напротив, в ЮАР, Турции и Бразилии смена власти маловероятна.
Par contre un changement de gouvernement est peu probable en Afrique du Sud, en Turquie et au Brésil.
Президент ЮАР Джейкоб Зума выбрал в качестве кандидата в вице-президенты магната, представляющего интересы бизнеса, и может двинуться в сторону рыночных реформ.
En Afrique du Sud, en vue de sa réélection, le président Jacob Zuma a choisi comme candidat à la vice-présidence un magnat des affaires et il pourrait entamer des réformes favorables à l'économie de marché.