биологически русский

Перевод биологически по-французски

Как перевести на французский биологически?

биологически русский » французский

biologiquement

Примеры биологически по-французски в примерах

Как перевести на французский биологически?

Субтитры из фильмов

Семилетний цикл биологически присущ всем Вулканцам.
Le cycle de sept ans fait partie de la biologie du Vulcain.
Симбионт и носитель биологически взаимосвязаны.
Le symbiote et l'hôte sont biologiquement interdépendants.
Если бы я был Вашим ребенком - биологически, Вы оставили бы меня на Омикрон Тета?
Si j'avais été votre enfant biologique, m'auriez-vous laissé?
Искать следы химических веществ с биологически активными свойствами.
Recherche d'agents chimiques bioactifs.
Химических веществ с биологически активными свойствами не обнаружено.
Aucun agent chimique bioactif détecté.
Вся квартира биологически опасна.
Tout l'appart est à risque.
Держит его биологически живьм, но при этом совершенно беспомощньм.
Tu penses encore uniquement à toi. espèce de putain de sale môme!
Это биологически невозможно.
C'est biologiquement impossible.
Ну, что-то биологически произошло. Гормональное или химическое, в любом случае что-то из этого побудило этих насекомых напасть.
Un élément biologique, hormonal ou chimique a provoqué l'attaque.
Да, для защиты от своей биологически-опасной подружки.
Pour te protéger de ta petite amie contaminée.
Ты же смотрела. Я родила тебя. Биологически запрограммировано, что я за тобой присматриваю.
Je t'ai conçue et suis prédisposée à t'observer.
Внимание! Здесь объявлется закрытая биологически опасная зона!
Ceci est une zone de quarantaine.
И они пытались переместить его во влагалище, хотя для многих это биологически невозможно.
Elles ont anxieusement tenté de déplacer l'orgasme vers le vagin, alors que c'est souvent biologiquement impossible.
Ни у одного из твоих родителей нет ямки на подбородке, значит весьма маловероятно, что вы биологически родственны.
Vu qu'aucun de tes parents n'ont de fossette, il est plus que probable que vous n'avez aucun lien biologique.

Из журналистики

Северо-западный Юннань является одним из наиболее биологически разнообразных районов мира, там обитает половина всех видов фауны Китая и находится четверть видов его флоры.
Le nord-ouest du Yunnan est l'une des région du monde possédant la plus grande diversité biologique; il abrite la moitié des espèces animales de Chine et un quart de ses espèces végétales.
Указанные мотивы интеллектуалов, которые это создали, не были расистскими; они не считали евреев биологически неполноценными.
Les motifs avancés par les intellectuels qui en étaient à l'origine n'étaient pas racistes; ils ne croyaient pas à une infériorité biologique des juifs.
И, хотя их основной компонент, азот, может быть произведен биологически устойчивым способом, это бы шло вразрез с интересами горстки мощных производителей и дистрибьюторов удобрений.
Et bien que l'on envisage possible que l'azote - principale composant des engrais - soit produit de manière biologique et durable, cette évolution viendrait contrarier les intérêts de puissants producteurs et distributeurs d'engrais.

Возможно, вы искали...