вышеупомянутый русский

Перевод вышеупомянутый по-французски

Как перевести на французский вышеупомянутый?

вышеупомянутый русский » французский

susmentionné susnommé précité susdit mentionné ci-dessus

Примеры вышеупомянутый по-французски в примерах

Как перевести на французский вышеупомянутый?

Субтитры из фильмов

Тем не менее стандартное расследование этих дел может уменьшить вышеупомянутый процент.
Cependant. des enquêtes traditionnelles sur ces affaires feraient chuter le taux de réussite.
Вышеупомянутый дом имеет репутацию подверженного полтергейстам.
Tenez-vous bien.
Я так старался быть пунктуальным, проявляя уважение ко времени суда, что даже не заметил, что вышеупомянутый представитель задерживается.
J'étais trop occupé à être ponctuel et respectueux du temps de la Cour pour ne serait-ce que jeter un oeil au retard du dit avocat.
Я вышеупомянутый Бобби Рейнс.
Je suis Bobby Raines, comme vous le savez.
Тогда убийца Финча мог быть его знакомым. Как вышеупомянутый Джонжо Хайнц.
Ce qui fait que le tueur de Finch serait un complice, comme le susmentionné Jonjo Heinz.
Однажды ночью мистер Дойл оставляет вышеупомянутый склад без присмотра, пока справляет нужду снаружи.
Un soir, M. Doyle part laissant l'entrepôt susmentionné sans surveillance alors qu'il répond à l'appel de la nature dehors.
Я только что выполнил свое задание. завербовал молодого талантливого агента, который хочет применить вышеупомянутый талант на службе у Короны. с целью закончить эту безрассудную войну.
Je viens de terminer ma mission. le recrutement d'un jeune et talentueux agent prêt à se mettre au service de la Couronne. dans le but de mettre un terme à cette guerre.
Я только что выполнил свое задание. завербовал молодого талантливого агента, который хочет применить вышеупомянутый талант на службе у Короны.
Je viens de terminer ma mission. Le recrutement d'un jeune et talentueux agent prêt à fourbir ses talents au service de la couronne.
Я жду разрешение из Главного управления на вышеупомянутый транспорт.
J'attends la confirmation du QG que le véhicule susmentionné est autorisé.
Около 4 лет назад вышеупомянутый зал столкнулся с финансовыми затруднениями и ему грозило закрытие.
Il y a environ 4 ans, on dit qu'il a eu de gros problèmes financiers et a affronté une saisie.
Я выгружаю вышеупомянутый ящик. Это, кстати, я.
Je décharge la-dite caisse. au fait, ça c'est moi.
Вышеупомянутый.
Le premier.

Возможно, вы искали...