голубоглазый русский

Перевод голубоглазый по-французски

Как перевести на французский голубоглазый?

голубоглазый русский » французский

aux yeux bleus yeux bleus aux

Примеры голубоглазый по-французски в примерах

Как перевести на французский голубоглазый?

Субтитры из фильмов

Николь, а этот стройный голубоглазый взломщик, надеюсь, не пытался за тобой ухаживать.
Ce grand malandrin aux yeux bleus et beau gosse ne t'a pas fait violence?
Голубоглазый, длинный, довольно интересный.
Yeux bleus, grand, beaucoup d'allure.
Один крепкий и высокий. - И лысый маленький, голубоглазый.
Un grand costaud.
Наш голубоглазый вернулся.
Ça va?
Нет, голубоглазый мой.
Accident, mon? il.
Мистер Джонс, дьявол голубоглазый.
M.Johns, le démon aux yeux bleus.
А все эти догадки об Иисусе, он, де и черный, и азиат, и голубоглазый ариец с рыжей бородой, и с прической от Видал Сасун, злобный пришелец, вообще никогда не существовал, а тут еще и пещерный человек.
Toutes les spéculations sur Jésus. Il était noir, asiatique, Aryen aux yeux bleus avec une barbe dorée et des cheveux de Vidal Sassoon, un extra-terrestre bienveillant, il n'a jamais existé.
Я рада, что вы, на самом деле, не глупый голубоглазый красавчик, каким хотите казаться.
Tu es plus que le beau gosse que tu laisses paraître.
Джеральд Броудер, местный, рост 175 см, голубоглазый шатен. 106 кило.
Gerald Browder, il vit en ville, 1m75, cheveux bruns, yeux bleus. 107 kilos.
Заговорил, голубоглазый?
Tu veux parler, beau gosse?
Постой, придет все семейство, там, парни тоже? Один возраста Адама, а второй моего, голубоглазый блондин?
Attends, on parle de tous les Kremp, là genre, les garçons aussi. celui qui a l'âge d'Adam, et celui qui a mon âge avec les cheveux châtains clairs et les yeux bleus?
Голубоглазый Метти, я хочу еще выпить.
Matty chéri, je veux un autre verre.
Прости, голубоглазый, всё закончилось.
Désolé yeux bleus, j'ai rien.
Не волнуйтесь, этот голубоглазый красавчик отлично видит.
Aucun souci. ce beau bleu va très bien.

Возможно, вы искали...