кавалерист русский

Перевод кавалерист по-французски

Как перевести на французский кавалерист?

кавалерист русский » французский

cavalier soldat de cavalerie

Примеры кавалерист по-французски в примерах

Как перевести на французский кавалерист?

Субтитры из фильмов

Да, он кавалерист янки.
Oui, c'est un vrai cavalier yankee.
Ты же говорил, что ты - кавалерист.
Rien à voir. J'étais dans un tank.
Некогда кавалерист, владелец фермы, ковбой, погонщик скота, коробейник.
Ancien cavalier, éleveur. cow-boy, gardien de troupeau.
Вы же старый кавалерист.
Vous êtes un vieux cavalier.
Говоришь как кавалерист из индийского фильма.
On dirait un type dans Lives of a Bengal Lancer.
Вот мой бравай кавалерист!
Ca, c'est un bon petit gars.
Итак, леди и джентльмены, я - Теодор Рузвельт. Натуралист, кавалерист и 26-й президент великих Соединенных Штатов.
Je suis Theodore Roosevelt, naturaliste, officier de cavalerie, et 26e Président des États-Unis.
Настоящий кавалерист во всем и всегда.
Un vrai homme de la cavalerie, jusqu'à la fin.
Вы - кавалерист.
Vous êtes un homme de cavalerie.
Его оставил для меня один юный кавалерист, который убил одного из моих людей.
Elle a été laissée là pour moi par un jeune cavalier qui a abattu l'un de mes hommes.
Звать меня майор Маркус Воррен, бывший кавалерист.
Major Marquis Warren.
Джон Рут, ты правда решил, что выгнанный с позором черножопый кавалерист был считай что другом президенту Соединённых Штатов Америки?
John Ruth, Tu crois vraiment qu'un nègre viré de la cavalerie aurait pu être ami avec le Président des États-Unis?
Лишь дворянин или, быть может, конюший либо кавалерист способен совершить подобное.
Seul un noble, un écuyer peut-être, ou un soldat de cavalerie réaliserait une telle prouesse.
Шлюха из таверны, контрабандист, парень-кавалерист. и фермер, которому не удается собрать урожай.
Une employée de taverne, un contrebandier, un jeune dragon. et un fermier qui ne récolte rien.

Возможно, вы искали...