концерн русский

Перевод концерн по-французски

Как перевести на французский концерн?

концерн русский » французский

konzern consortium groupe entreprise

Примеры концерн по-французски в примерах

Как перевести на французский концерн?

Субтитры из фильмов

Концерн получил новое письмо, ещё одна бомба. Написано на другой странице благодарности, вместе с моим именем.
Le consortium va recevoir une nouvelle lettre de menace sur la partie du diplôme où figure mon nom.
Концерн знает о твоей любви к выпивке.
Le consortium est au courant de votre penchant pour la boisson.
Концерн объявил, что что ущерб имуществу составил несколько миллионов немецких марок.
Le consortium, quant à lui, chiffre les dégâts à plusieurs millions de marks.
Я помню, как в начале года концерн ИГ Фарбен заказал. поезд, полный венгров, для своего химического завода.
Au début de l'année, I.G. Farben a commandé un train de Hongrois. pour son usine chimique.
История о том: как два брата и еще 5 человек создали процветающий концерн бумажных изделий из малого предприятия, длинная и интересная.
L'histoire de ces deux frères qui ont débuté leur carrière avec une société de prêt et ont terminé avec une entreprise de cartons, est une longue et passionnante histoire.
Оказывается,.он давно работал на Порфирио Мадригала и концерн Хуареса.
Il se trouve qu'il travaillait pour Porfirio Madrigal. etle cartel Juarez durant tout ce temps.
Британский концерн по разведению ягнят.
Je dirige le consortium britannique d'élevage d'agneau.
Премьер-министр, вам должно быть известно что Посейдон - крупнейший индустриальный концерн во всём мире.
Mme la Premier Ministre, vous savez que Poséidon est le plus grand conglomérat industriel du monde.
Когда я была еще маленькой, мою деревню разрушил американский концерн.
Quand j'étais petite, mon village a été détruit par un conglomérat américain.
Конефф Концерн.
Koneff Béton.
Конефф Концерн должен был заполнить весь тоннель бетоном и укрепить его бетонными опорами.
Koneff Ciment devait remplir ce tunnel avec du ciment et renforce le avec des pierres en béton.
У нас есть один клиент. Европейский производительный концерн.
On a un client, une société européenne.

Возможно, вы искали...