кошелек русский

Перевод кошелек по-французски

Как перевести на французский кошелек?

кошелек русский » французский

porte-monnaie

Примеры кошелек по-французски в примерах

Как перевести на французский кошелек?

Субтитры из фильмов

Что случилось? Забыли кошелек?
Vous avez oublié votre portemonnaie?
Когда я пришел, миндалины были при мне, а кошелек исчез.
À mon réveil, j'avais mes amygdales, mais plus de portefeuille.
В одной комнате человек теряет кошелек, а в другой комнате человек теряет голову.
Dans une chambre, un homme perd son argent, et dans celle d'à côté, un autre perd la tête.
Кошелек господина из номеров 253, 5, 7 и 9. сейчас в Вашем владении.
C'est vous qui avez le portefeuille du monsieur de l'appartement royal.
Один кошелек, пустой.
Une pochette.
Нет, нет. Эта растяпа. то есть дама обронила кошелек в холле.
Cette dame a fait tomber son sac à main.
Ах, все в порядке, я потеряла кошелек, а этот джентельмен благородно вернул его.
Ce n'est pas grave. Ce monsieur m'a retrouvé mon sac à main.
Еще раз спасибо за мой кошелек.
Merci pour mon sac à main.
Вы обронили кошелек, выходя из салона красоты.
Vous avez fait tomber votre sac chez le coiffeur.
Я потеряла кошелек. А этот джентельмен вернул его.
J'ai perdu mon sac à main et ce monsieur me l'a ramené.
Счастливый день для вас, когда вы поймали меня на кошелек.
Quelle chance, ce sac oublié.
Ник, мой кошелек пропал.
Nick! Mon sac a disparu!
Так это он, наверно, украл кошелек.
Alors c'est lui!
Может быть, вам мешает ваш кошелек, он слишком тяжелый.
C'est peut-être le poids de votre bourse qui gêne. Je peux y remédier.

Из журналистики

Германии придется расслабить свой любимый кошелек, и Франции придется отказаться от части своего драгоценного политического суверенитета.
L'Allemagne devra pour cela entrouvrir davantage la fermeture de son si précieux porte-monnaie, et la France céder une part de cette souveraineté politique si chère à ses yeux.

Возможно, вы искали...