кровожадный русский
Перевод кровожадный по-французски
Как перевести на французский кровожадный?
Примеры кровожадный по-французски в примерах
Как перевести на французский кровожадный?
Субтитры из фильмов
Ты выдала самый кровожадный материал!
Les autres journaux meurent de jalousie.
Я не кровожадный.
Oh, je ne suis pas un sanguinaire.
Ты, кровожадный сарацин, - что ты с ней сделал?
Espèce de sarrasin sanguinaire!
Какой вы кровожадный.
Que vous êtes sanguinaire.
Верь мне, мой кровожадный.
N'aie crainte, acariâtre ami.
Я уверен, ночью ты настоящий кровожадный вампир.
En fait, je crois que tu es un vampire.
Я, я это понимаю, Мэй. Потому что, несмотря на то, что он злобный, кровожадный убийца-психопат и она поддерживает его,..
Bien qu'il soit un tueur psychopathe, vicieux et cruel, et qu'elle l'encourage, c'est gentil.
Он охотится за сундуком, этот кровожадный коборг и его банда головорезов!
Il veut mon coffre! Ce cyborg démoniaque et ses coupe-jarrets!
Прошу прощения, кровожадный пират.
Excusez-moi, brutal pirate.
Это Кровожадный, хитрый, вороватый, бесчестный народ.
Ce sont des meurtriers, peu fiables, voleurs. et malhonnêtes!
Зверь кровожадный!
Il m'assassine!
Ты вот-вот въедешь в Рим как кровожадный захватчик, а выглядишь спокойнее воды в неподвижной чаше.
Tu es sur le point d'entrer à Rome en conquérant couvert de sang, et pourtant tu sembles aussi calme qu'une coupe d'eau.
Я кровожадный убийца.
Je suis un tueur assoiffé de sang.
Они оба собирались отправиться на переговоры в Ультрехт, когда Ваннинг Кок, Флорис и Клемент придумали свой кровожадный план.
Tous deux étaient en négociations pour un départ pour Utrecht. Mais les jeunes Banning Cocq, Floris et Clement, eurent l'idée d'une solution plus radicale.