лей русский

Перевод лей по-французски

Как перевести на французский лей?

лей русский » французский

leu

Примеры лей по-французски в примерах

Как перевести на французский лей?

Субтитры из фильмов

Еще, еще, лей! Давай, смелее.
Norris, ne lésinez pas.
Тони, не лей в мартини слишком много содовой.
Mon Martini est plutôt sec.
Воду на пол не лей.
Attention avec l'eau. La renverse pas.
Я. Я знаю кое-что о. лей. лейкемии и. и тому подобному.
Je suis un peu au courant des effets de la leucémie.
Давай, лей, лей!
Tu es prêt?
Давай, лей, лей!
Tu es prêt?
Из канистры лей, из кастрюли!
Oui. Arrose.
Лей еще! Эх, жалко, мало! - Ну чего!
Voilà, ça y est!
Не лей!
Attendez!
Если будешь делать пасту в моей квартире пожалуйста не лей соус пока паста в дуршлаге.
Quand tu prépares des pâtes chez moi, ne verse pas de sauce tant qu'elles sont dans la passoire.
Лей на крышу! С другой стороны.
Le toit, de l'autre côté!
Лей прямо на рану, парень.
Verse bien dans la plaie.
Мистер жалкий трус, зря слез не лей.
Vous êtes les pires recrues que j'aie jamais vues.
Свари новый с должным вниманием. И лей гораздо больше вина.
Recommence, donne lui ce dont elle a besoin.

Из журналистики

Наконец, годы спустя краха Энрол Лей предстал перед обвинением в том, что случилось, когда он являлся руководителем.
Enfin - des années près la débâcle d'Enron - Lay est poursuivi pour ce qui s'est passé lorsqu'il était à la tête de la société.
Похоже, что такие директора как Лей всегда чувствуют себя полностью ответственными за успехи своих компаний - а как же еще они могут оправдать свою непомерную оплату? Но вина за коммерческие или преступные ошибки, кажется, всегда лежит на ком-то другом.
Les patrons comme Lay se sentent toujours pleinement responsables des succès de leur entreprise - comment justifier sinon leur exorbitante rémunération? - mais jamais des échecs commerciaux ni des actes criminels.
Вместо этого, практически наперекор своей администрации, он выбрал в качестве советников людей родственных Кену Лей.
Mais presque dans tous les domaines de son gouvernement, il a choisi de s'entourer de conseillers semblables à Ken Lay.