Маршалл русский

Перевод маршалл по-французски

Как перевести на французский маршалл?

Маршалл русский » французский

Marshall

Примеры маршалл по-французски в примерах

Как перевести на французский маршалл?

Субтитры из фильмов

Добрый вечер, мистер Маршалл.
Bon après-midi, Monsieur Marshall.
Что ж, мистер Филип Маршалл.
Ah vous voilà Monsieur Marshall..
Да, мистер Маршалл.
Oui, Monsieur Marshall.
Обещаю, мистер Маршалл.
La vérité, Monsieur Marshall.
Не отправляйте меня в каменоломню, пожалуйста, мистер Маршалл!
Pas au bagne, non, Monsieur Marshall!
Мистер Маршалл, вас хочет видеть молодая леди.
Une demoiselle veut vous voir.
Доброй ночи, мистер Маршалл. - Доброй ночи.
Bonsoir, Monsieur Marshall.
Надо же, вы еще не ушли, Маршалл?
Pas encore parti, Marshall?
Да, мистер Маршалл.
Monsieur Marshall?
Я положил два пенни. Спасибо, мистер Маршалл!
Je mettrai deux pennies.
Мистер Маршалл!
Monsieur Marshall!
Это же Маршалл! Привет!
Je raccompagne M. Simmons chez lui.
Знаете что, Маршалл?
Savez vous, Marshall.
Сказать по чести, хоть вы и торговец, но хороший человек, Маршалл. И очень добрый.
Vous êtes très aimable, vous, Marshall.

Из журналистики

В 1950-х годах британский социолог Т.С. Маршалл писал о достижениях человечества в области прав человека, начиная с гражданских прав в 18-ом веке, политических (демократических) прав в 19-ом веке и заканчивая социальными правами в 20-ом веке.
Dans les années 50, le sociologue britannique T. S. Marshall étudiait les progrès du droit, des droits civiques du 18ème siècle aux droits politiques (démocratiques) du 19ème siècle jusqu'aux droits sociaux du 20ème siècle.
Менее чем через три месяца, государственный секретарь Джордж Маршалл сделал его знаменательную речь в Гарвардском университете, где он объявил изменение политики.
Moins de trois mois plus tard, le Secrétaire d'État George Marshall dans son discours historique devant l'Université Harvard, annonçait un changement de politique.
Маршалл говорил о трех других важных темах в своей короткой речи.
Marshall a évoqué trois autres points importants dans son bref discours.
Во-вторых, Маршалл утверждал, что участвующие учреждения приходят от экономического прогресса, а не наоборот - напротив сегодняшнего здравого смысла.
Deuxièmement, Marshall a fait valoir que les institutions participatives devaient être issues du progrès économique et non l'inverse, ce qui est contraire à l'opinion commune d'aujourd'hui.

Возможно, вы искали...