миллионный русский

Перевод миллионный по-французски

Как перевести на французский миллионный?

миллионный русский » французский

millionième d’un million

Примеры миллионный по-французски в примерах

Как перевести на французский миллионный?

Простые фразы

Вы наш миллионный клиент.
Vous êtes notre millionième client.

Субтитры из фильмов

Это миллионный контракт, пойми?
Et c'est un contrat de un Million de Dollars, tu comprends?
Тебе предъявили миллионный иск.
On te réclame des millions.
С удовольствием объявляю, что в двери только что вошел мой миллионный клиент.
Mon millionième client vient d'entrer dans le bar.
Может я, типа, их миллионный посетитель.
Je suis peut-être leur millionième client!
А на самом деле обычный белый не намного скучнее, чем в миллионный раз спорить, кто должен был победить - Марчиано или Али.
Le Blanc moyen n'est pas plus ennuyeux. que la énième conversation sur le match entre Marciano et Ali.
Вам не приходит в голову, что ваши дети тоже люди со своими собственными чувствами. Вы считаете их своим продолжением, как свою компанию или свой 20-миллионный самолёт, или Пикассо в гостиной.
Vous ne comprenez pas que vos enfants sont des personnes sensibles, et pas vos prolongements, comme vos milliards, vos jets à 20 millions, et votre Picasso dans l'entrée.
Тобачники? - Президент хочет провести 30-ти миллионный законопроект, по ассигнованиям для департамента юстиции который рассматривается в вашем комитете в течение месяцев.
Le Président veut signer un projet de loi. de financement de 30 millions qui attend d'être examiné. dans votre commission depuis plusieurs mois.
Значит, так, ти-эн-ти, в миллионный раз - внимание!
Les TNT, pour la millionième fois, écoutez bien.
Должность главного редактора, если ты выводишь их на миллионный тираж.
Réd-chef si tu les aides à atteindre le million. Tu les rencardais.
В миллионный раз, люди, говорят о внешности!
Pour la millionième fois, les gens, c'est le look qui compte!
В миллионный раз повторяю, меня одурачили.
Pour la millième fois, je me suis fait avoir.
Вы купили миллионный сливочный рожок который продал наш магазин!
Vous veniez d'acheter le millionième cornet vendu dans ce magasin!
Вы - миллионный клиент нашей сети ресторанов!
Vous êtes les millionièmes clients du restaurant Biggerson.
В миллионный раз: лунатическое обжорство - это очень серьезное и вкусное психическое расстройство.
Pour la millionième fois, manger en dormant est une très sérieuse et très délicieuse maladie.

Возможно, вы искали...