миллионный русский

Перевод миллионный по-португальски

Как перевести на португальский миллионный?

миллионный русский » португальский

milionésimo milionésima

Примеры миллионный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский миллионный?

Субтитры из фильмов

Это миллионный контракт, пойми?
É um contrato por um milhão de dólares, entendes?
Тебе предъявили миллионный иск.
Foste processado em milhões.
С удовольствием объявляю, что в двери только что вошел мой миллионный клиент.
Tenho o prazer de anunciar que a minha milionésima cliente acabou de entrar pela porta.
Может я, типа, их миллионный посетитель.
Talvez eu seja o cliente número Um Milhão.
А на самом деле обычный белый не намного скучнее, чем в миллионный раз спорить, кто должен был победить - Марчиано или Али.
Mas o homem branco comum não é mais chato que a milésima conversa sobre quem devia ter ganho, o Marciano ou o Ali.
Вы считаете их своим продолжением, как свою компанию или свой 20-миллионный самолёт, или Пикассо в гостиной.
Pensa que eles não passam de uma extensão sua, como a sua empresa, ou o seu avião privado Lear de 20 milhões de dólares e o seu Picasso ali à entrada.
Значит, так, ти-эн-ти, в миллионный раз - внимание!
ETN, pela milionésima vez, Ouçam.
Должность главного редактора, если ты выводишь их на миллионный тираж.
Editora chefe se tu os ajudares a vender um milhão de cópias? - Então, dás dicas a eles. - Oh, meu Deus!
Вы купили миллионный сливочный рожок который продал наш магазин!
Acabou de comprar o milionésimo gelado de cone vendido por esta loja!
Вы - миллионный клиент нашей сети ресторанов!
Você é o cliente número 1 milhão da família de restaurantes Biggerson's.
В миллионный раз: лунатическое обжорство - это очень серьезное и вкусное психическое расстройство.
Pela milionésima vez, comer a dormir é uma condição médica muito séria e deliciosa.
У нее 25-миллионный трастовый фонд.
Ela tem um fundo de 25 milhões.
У нее 25-миллионный.
Ela tem um fundo de 25 milhões?
Уже в миллионный, миллиардный раз прошу.
Pela bilionésima, milionésima vez.

Возможно, вы искали...