половой русский

Перевод половой по-французски

Как перевести на французский половой?

половой русский » французский

sexuel pour le plancher génital vénérien

Примеры половой по-французски в примерах

Как перевести на французский половой?

Простые фразы

Прерванный половой акт не защищает от болезней, передающихся половым путём.
Le coïtus interruptus ne protège pas des maladies sexuellement transmissibles.
Прерванный половой акт не защищает от болезней, передающихся половым путём.
Le coïtus interruptus ne protège pas des MST.

Субтитры из фильмов

Не стоит заострять внимание на моей половой принадлежности.
Peu importe que je sois une femme.
Меня интересует, готовы ли вы дать нашим следователям отчёт, профессор, о вашей половой жизни, если она ведётся.
Accepteriez-vous donc de nous faire un rapport sur votre vie sexuelle éventuelle?
Произошел половой раскол.
Un schisme hommes-femmes a eu lieu.
Похоже, у Сатаны продолжается период половой охоты.
Satan a disparu.
Но до наступления половой зрелости, нет еще вопросов.
Mais jusqu'à la puberté, il reste des questionnements.
Моя проблема в том, что меня влечет и отталкивает мужской половой орган.
Le problème est que le sexe masculin m'attire et me dégoûte à la fois.
Я не достиг половой зрелости.
Je suis pas sexuellement mature.
Девушка совершила половой акт менее, чем за час до смерти Отрицательная секреция.
L'autre a eu des rapports sexuels une heure avant le meurtre, avec un partenaire du groupe A moins.
Потому что каждый раз, когда они совершают половой акт, у них должен родиться ребенок.
À chaque fois qu'ils ont un rapport sexuel, ils ont un bébé.
В том смысле, что у нас двое детей, и мы дважды совершали половой акт.
Enfin, nous avons deux enfants, et nous avons eu deux rapports sexuels.
Я мог бы, если бы захотел, совершить с тобой половой акт.
Si je voulais, je pourrais avoir des rapports avec vous.
Итак, проникновение пениса и коитус, или половой акт вплоть до оргазма, и включая последний.
Bien. Bonjour, chérie.
В тебе я что-то тоже не наблюдаю особой половой зрелости, дорогой.
Tu n'a pas l'air d'avoir fini ta puberté, mon chou.
Экспертиза утверждает, что незадолго до смерти жертва совершила половой акт.
Selon l'autopsie, la victime. venait de faire l'amour.

Из журналистики

В пяти остальных случаях ученые обнаружили женщин из развивающихся стран, достигших половой зрелости раньше обычного, две из которых были более низкого роста (в других трех случаях рост не измерялся).
Dans cinq autres cas, les scientifiques ont trouvé que les femmes des pays développés arrivaient à maturité plus tôt, et dans deux cas qu'elles étaient plus petites (dans les trois autres, la taille n'était pas mesurée).
Просвещение поставило знак равенства между гражданством и человеческим достоинством, и распространило данный институт на все классы, профессии, расы, вне зависимости от половой принадлежности и вероисповедания.
En général les conflits politiques entre amis sont acrimonieux, et le nôtre ne fait pas exception.
Отныне вопросы, касающиеся цвета кожи, разреза глаз или половой принадлежности, уже не будут играть решающую роль при определении успеха кандидата на высокий, или даже высочайший, пост.
Dès aujourd'hui, les questions de couleur de peau, de forme des yeux ou de genre ne joueront plus un rôle décisif dans l'accès aux postes de responsabilité, voire à la fonction suprême.
В своей более поздней работе Дарвин ввёл ещё один критерий отбора, который может быть таким же важным, но которому уделяли гораздо меньше внимания: предпочтение противоположного пола или половой отбор.
Dans ses travaux plus tardifs, Darwin a introduit un autre critère de sélection tout aussi important qui a, néanmoins, bénéficié de beaucoup moins d'attention : la préférence reproductive ou la sélection sexuelle.
Все подписавшиеся под нашей Декларацией стороны согласились с тем, что подстрекательство к насилию, которое мотивировано расовой, половой или сексуальной ориентацией, представляет собой серьезное нарушение прав на равноправие.
Tous les signataires de notre nouvelle déclaration partagent l'avis que l'incitation à la violence motivée par l'ethnie, le sexe ou l'orientation sexuelle constitue une grave violation du droit à l'égalité.

Возможно, вы искали...