рауль русский

Примеры рауль по-французски в примерах

Как перевести на французский рауль?

Субтитры из фильмов

Извини, Рауль.
Excuse-moi, Raoul.
Рауль.
Raoul!
Нет, Рауль. Убери пистолет!
Raoul, range ton arme!
Я знаю, что ты занят, Рауль, но держу пари, что ты всё ещё бегаешь за женщинами.
Tu as tout de même le temps de t'amuser un peu, Raoul?
Рауль, возьми меня с собой на плотину.
Raoul, emmène-moi au barrage.
Я должна ехать, Рауль. Уходи. пожалуйста. забудь о нашей встрече.
Laisse-moi partir, Raoul, et oublie cette rencontre.
Рауль. подожди!
Raoul, attends!
Не делай вид, что Рауль был первым!
Raoul n'était pas le premier.
К счастью, Рауль - замечательный человек. Очень понимающий.
Heureusement Raoul est un honnête homme.
Бертоне Рауль хочет говорить.
La parole est à Raoul Bertone.
Парни, к сожалению Рауль прав.
C'est Raoul qui a raison.
Рауль!
Raoul!
Рауль Бертоне. Это мой дом.
Raoul Bertone.
Рауль, не стоило приходить сюда для оскорблений.
Non Raoul. N'en venons pas aux insultes.

Из журналистики

Лантос знает, о чем говорит: в детстве Рауль Валленберг спас его от отправки из Бухареста в концлагерь Аушвиц.
Et Tom Lantos sait de quoi il parle : enfant, à Budapest, il fut sauvé de la déportation vers Auschwitz par Raoul Wallenberg.
Рауль заменил Фиделя на посту председателя Совета министров и Государственного совета, но не на посту Первого секретаря Кубинской коммунистической партии.
Raoul remplace Fidel comme président du conseil des ministres et président de l'Etat, mais pas comme premier secrétaire du parti communiste cubain.
Во-первых, Рауль едва ли сможет сделать хоть какое-то движение в сторону даже самых скромных, строго экономических и нормативных реформ, которые, как он наивно надеется, вернут продукты питания на столы кубинцев.
Premièrement, Raoul ne pourra pas engager la moindre réforme, même très modeste, strictement économique ou réglementaire, dans l'espoir quelque peu naïf que la population ait davantage à manger.
Это бы усилило того, кого бы он назначил, когда Рауль, которому сейчас 76 лет, тоже оставит свои посты, и они с Фиделем, вероятно, не пришли к согласию по поводу того, кто должен стать следующим после него.
Il est âgé de 76 ans et quelle que soit la personne qu'il choisisse, ça lui donnerait un avantage sur Fidel au moment de passer la main, alors qu'ils ne sont pas nécessairement d'accord sur le nom d'un successeur.
Если бы покойный великий Аргентинский экономист Рауль Пребиш был сейчас жив, он несомненно поинтересовался бы, а не перевернулся ли мир вверх дном.
Si le grand économiste argentin Raul Prebisch était vivant aujourd'hui, il ne fait aucun doute qu'il se demanderait si le monde s'est mis à tourner à l'envers.

Возможно, вы искали...