скамейка русский

Перевод скамейка по-французски

Как перевести на французский скамейка?

скамейка русский » французский

banc banquette

Примеры скамейка по-французски в примерах

Как перевести на французский скамейка?

Простые фразы

Где ближайшая скамейка?
Où est le banc le plus proche?
Под деревом есть скамейка.
Il y a un banc sous l'arbre.
Под деревом скамейка.
Il y a un banc sous l'arbre.
Под деревом стоит скамейка.
Il y a un banc sous l'arbre.
На балконе стоит скамейка.
Un banc se trouve sur le balcon.
На балконе есть скамейка.
Il y a un banc sur le balcon.
Эта скамейка прочная?
Est-ce que ce banc est ferme?
Скамейка деревянная.
Le banc est en bois.

Субтитры из фильмов

Эта скамейка, ты помнишь?
Ce banc, tu t'en souviens?
Улыбки малышей, распускающиеся цветы, чириканье птичек, или скамейка, на которой сидишь в яркий весенний день.
Le sourire des enfants, les jardins en fleurs. le chant des oiseaux perchés sur des branches bourgeonnantes.
Вы знаете, это моя скамейка.
Vous savez que c'est mon banc?
Кто за вами гнался? Скамейка?
Qu'est-ce qui vous poursuivait?
Скамейка!
Le banc!
Это не скамейка в парке, куда ты приходишь и садишься.
On n'est pas dans un parc, ici. C'est un commerce.
Не борзей. - Скамейка-то большая.
Le banc est assez grand.
Скамейка!
Un banc.
Эта скамейка, она пустая.
Ce banc est creux!
Я их на той скамейка нашла.
Je les ai trouvés sur un banc.
Каждый раз когда я слышал это от своего тренера, я знал, что меня ждет скамейка запасных.
Mon entraîneur disait ça chaque fois qu'il allait m'exclure du jeu.
Вот скамейка, на которой я нашёл несколько маек.
J'avais trouvé des chemises, ici.
Хотя зачем комната? Скамейка в парке, дверной проем, подошла бы даже телефонная будка.
Sans parler d'hôtel, sur un des bancs du parc, ou même un endroit stratégique comme un poteau de téléphone suffirait.
Нет, у них хорошая скамейка запасных.
Non, ils ont une bonne équipe cette année.

Возможно, вы искали...