старейший русский

Перевод старейший по-французски

Как перевести на французский старейший?

старейший русский » французский

aïné

Примеры старейший по-французски в примерах

Как перевести на французский старейший?

Субтитры из фильмов

Вы мой старейший работник.
Vous etes mon plus ancien employe.
Вы его старейший работник.
Tu es son plus ancien employe.
Старейший работник - это пример!
Ie plus ancien employe, qui devrait donner l'exemple.
Я отправлюсь в Панксатони, на старейший в стране фестиваль Сурка.
Je serai à Punxsutawney, pour le très ancien festival de la marmotte.
Насколько я знаю за последние 400 лет Я старейший из живущих вампиров в мире.
Autant que je sache, après quatre cents ans, je suis le plus vieux vampire vivant en ce monde.
Старейший из Хорусов, древний египетский бог.
Horus l'Ancien, un Dieu de l'Egypte ancienne.
Там оно и есть. Старейший станция.
Voilà la plus vieille station.
Повелитель Ю старейший Системный Владыка.
Lord Yu est le plus vieux des Grands Maîtres.
Генри, как самый старейший возничий экипажа, вы повидали немало в своей жизни.
Henry, en tant que plus âgé conducteur de carriole de New York, vous avez dû en voir beaucoup.
Итак, получается, что ты - старейший из тех сенаторов которые остались в Риме.
Donc tu es, à ce qu'il semble, le sénateur le plus âgé resté à Rome.
Старейший баба на целый Кушкек.
La femme la plus âgée de Kuzcek.
Вот доклад о проповеди, недавно прошедшей в Кембридже, ее дал некто Хью Латимер, старейший член университета.
Ceci est un rapport sur un sermon récemment fait à Cambridge par un certain Hugh Latimer, un doyen de l'Université.
Ох, умоляю, это старейший книжный трюк.
Je t'en prie, cette feinte est honteuse.
Старейший из старейших.
Les plus vieux.

Возможно, вы искали...