фамильный русский

Перевод фамильный по-французски

Как перевести на французский фамильный?

фамильный русский » французский

de famille

Примеры фамильный по-французски в примерах

Как перевести на французский фамильный?

Субтитры из фильмов

Каждый раз, когда я сюда возвращаюсь, кажется, что вхожу в фамильный склеп.
Et chaque fois je rentre dans cet appartement. j'ai l'impression que je me trouvais dans un caveau de famille. Au revoir chéri.
Фамильный невольник. Он прячется где-то здесь.
Il se cache quelque part ici.
Похоже, фамильный герб придётся заново позолотить. Ах!
Et un blason à redorer, un!
Это ее фамильный дом. Здесь жило несколько поколений ее семьи.
Madame Bertholt et sa famille vivaient ici depuis des générations.
Старый фамильный портрет смотрит на меня, словно живой.
Le portrait de votre ancêtre m'est apparu comme une image vivante.
Тебя, конечно, как велит обычай, Перенесут в старинный склеп фамильный. Я обо всем дам знать письмом Ромео.
Mais avant que tu te sois éveillée. une lettre aura instruit Romèo.
Фамильный перстень.
Ma chevalière, pas question!
Она готовит настоящий фамильный музей.
Elle prepare un vrai musee de famille.
Как наш велит обычай в наряде брачном и, в гробу открытом перенесут в старинный склеп фамильный.
Là, sous cet aspect emprunté de cadavre sec, tu resteras sans souffle durant 24 heures, puis tu t'éveilleras, comme après t'être assoupie.
Как наш велит обычай в наряде брачном и, в гробу открытом перенесут в старинный склеп фамильный.
Que fais-tu?
Я не узнаю ее фамильный герб.
Je ne reconnais pas ses armoiries.
Наш фамильный гений. - Прекрати, Одиль!
Le génie de la famille.
Семья заказала его, как только фамильный Пикассо ушёл с молотка.
Elle est restee dans la boutique depuis que sa famille a vendu ses Picasso aux encheres.
Это фамильный.
C'est une recette fami.

Возможно, вы искали...