Canadien французский

канадский

Значение Canadien значение

Что в французском языке означает Canadien?

Canadien

(Géographie) Citoyen du Canada.  Pour Danielle Al-Halabi, une jeune Canadienne d’origine libanaise rapatriée hier, le plus dur a été de laisser la famille derrière soi.  On ne peut certes pas reprocher au gouvernement fédéral de chercher à développer des valeurs communes à tous les Canadiens, mais on ne saurait non plus faire grief au Québec de développer sa spécificité et d’en rechercher une reconnaissance constitutionnelle. (Vieilli) (Ethnonymie) Francophone du Canada, descendant des colons français.  À l’heure où pénètrent Canadien français et Canayen dans l’usage, le premier chez l’élite, l’autre chez le peuple, des intellectuels s’opposent au principe d’adopter des dénominations qui se substitueraient à Canadien, concession injuste à leurs yeux. Ils vont défendre l’idée qu’il faut s’accrocher au nom Canadien, appartenant historiquement en propre aux francophones : « Nos aïeux […] étaient purement et simplement des Canadiens. Canadien-français est un pléonasme : qui dit canadien dit français. […] Nous étions déjà des Canadiens sous le régime français, nous sommes restés canadiens après la cession, et c’est pour conserver ce titre de Canadien que nos aïeux ont lutté contre les conquérants » (La Presse, 9 avril 1892).

Canadien

(Sport) Prestigieux club de hockey sur glace professionnel, basé à Montréal et fondé en 1909.  Le Canadien de Montréal.

canadien

(Géographie) Relatif au Canada actuel, celui qui existe depuis la Confédération de 1867.  Inédit en salles en France, ce film canadien a connu un certain succès outre-Atlantique.  L’Arctique canadien couvre 3,4 millions de km² et 40 % du territoire national, dont un immense archipel quasi inhabité, hormis par une poignée d’Inuits. (Histoire, Politique) Relatif au Canada français.

canadien

(Agriculture) Appareil, doté de dents souples, permettant le travail superficiel du sol.  Passer le canadien.

Перевод Canadien перевод

Как перевести с французского Canadien?

canadien французский » русский

канадский канадец кана́дский

Canadien французский » русский

канадец канадка кана́дка кана́дец

Примеры Canadien примеры

Как в французском употребляется Canadien?

Простые фразы

Je pensais que Tom était Canadien.
Я думал, что Том - канадец.
Je n'ai pas pris conscience que vous étiez canadien.
Я и не сообразил, что Вы канадец.
J'ai épousé un canadien.
Я вышла замуж за канадца.
Je suis fier d'être Canadien.
Я горжусь тем, что я канадец.
Tom est-il canadien?
Том канадец?
Il est canadien.
Он канадец.
Es-tu réellement Canadien?
Ты правда канадец?
J'ignorais que tu étais Canadien.
Я и не знал, что ты канадец.
Tom n'est pas vraiment Canadien.
Том не настоящий канадец.
Je suis canadien, moi aussi.
Я тоже канадец.
Je pensais que tu étais un Canadien.
Я думал, что ты канадец.
Je pensais que tu étais un Canadien.
Я думала, что ты канадец.
Tu es le seul Canadien que je connaisse.
Ты единственный знакомый мне канадец.
Tu es le seul Canadien que je connaisse.
Ты единственный канадец, которого я знаю.

Субтитры из фильмов

Un canadien. Bienvenue monsieur.
А, джентльмен из Канады.
Cela peut émousser l'esprit d'un Canadien, pas d'un Russe.
Возможно канадцы такое проглатывают, но не русские.
Citoyen canadien.
Гражданин Канады.
Il s'agit des États russe et canadien.
Здесь затронуты интересы правительств Канады и России.
Il est canadien.
Ну, он канадец.
Il y a bien eu un Canadien.
Конечно, был ещё один канадец.
Un Canadien?
Канадец?
Correction : entre les no 14 et 15. insérer le joueur de hockey sur glace canadien.
Поправка: между 14-м и 15-м вставить канадского хоккеиста.
Un hockeyeur canadien et un banquier de Bruxelles.
Потом были ещё канадский хоккеист и брюссельский банкир.
Joueur de hockey canadien. Guide alpin. fossettes.
Канадский хоккеист, инструктор по альпинизму, ямочки!
Elle a épousé un Canadien, la veinarde.
Танцовщица. Ей повезло, вышла замуж за канадца. Сейчас живет в Торонто.
Café écossais, canadien, cocktail de café au citron.
Шотландский кофе, канадский, ячменный кофе..
Y avait au moins 200 caisses de whisky canadien dans ce camion. Si je me souviens bien, et elles n'étaient pas à toi.
У тебя было штук двести канадских ящиков в этом грузовике, насколько я помню, и ни один из них тебе не принадлежал.
Canadien, je crois, Commandant.
Думаю, канадский, майор.

Из журналистики

Pourquoi par exemple ne pas y inclure le franc suisse ou le dollar canadien, ou encore le rouble russe ou la roupie indienne?
Почему бы не добавить швейцарский франк или канадский доллар?
Le vaste système bancaire canadien a réparti plus largement les risques et s'est mieux comporté en périodes de panique financière, notamment en 1907 et entre 1929 et 1933.
Развитая банковская система Канады более широко распределяла риски, и лучше справлялась с финансовой паникой как в 1907, так и в 1929-1933 годах.
L'expérience américaine de Target s'est avérée un mauvais prédicteur de ce que l'on pouvait pronostiquer pour le marché canadien.
Опыт компании в США оказался плохим предсказанием для того, что можно было ожидать в Канаде.
Du fait de son ampleur, le déficit commercial américain était intenable dès le début; aussi le dollar a-t-il plongé face au yen, à l'euro, au réal brésilien, au dollar australien et canadien.
Уровень торгового дефицита США всегда был неустойчивый, и поэтому доллар упал по отношению к иене, евро, бразильскому реалу и австралийскому и канадскому долларам.
Mais le fait que plusieurs économies asiatiques et des pays émergent résistent à ce déclin en achetant des dollars exerce des pressions excessives sur des devises plus flexibles, comme l'euro et le dollar canadien, qui s'échangent à des taux records.
Однако тот факт, что ряд азиатских и выходящих на рынок стран сдерживают это падение, скупая доллары, оказывает чрезмерное давление на более гибкие валюты, такие как евро и канадский доллар, которые сейчас достигли рекордно высокого уровня.
Ces mouvements ont également fait porter de manière disproportionnée le poids de l'ajustement sur les devises avec des taux de change flottants, comme l'euro et le dollar canadien et australien.
Это также переместило бремя регулирования непропорционально на страны с плавающими валютами, такими как евро и канадский и австралийский доллар.
LONDRES - Le Parlement canadien est en train de débattre sur un nouveau projet de loi anti-prostitution.
ЛОНДОН - Канадский парламент обсуждает новый закон против проституции.
STOCKHOLM - Il y a quelques années, un ministre canadien a déclaré fièrement que le Père Noël était un citoyen canadien.
СТОКГОЛЬМ - Пару лет тому назад один канадский министр с гордостью заявил, что Санта-Клаус - гражданин Канады.
STOCKHOLM - Il y a quelques années, un ministre canadien a déclaré fièrement que le Père Noël était un citoyen canadien.
СТОКГОЛЬМ - Пару лет тому назад один канадский министр с гордостью заявил, что Санта-Клаус - гражданин Канады.
Un responsable militaire canadien, interrogé sur ce qu'il ferait si les soldats étrangers attaquaient le Grand Nord de son pays, a répondu calmement qu'il enverrait une expédition pour les sauver.
Один канадский военачальник, в ответ на вопрос, что он будет делать, если иностранные войска нападут на Крайний Север его страны, спокойно ответил, что отправит за ними спасательную экспедицию.
Quand le dollar canadien a connu une hausse rapide, la Banque du Canada ne s'est pas contentée de discours, elle a baissé les taux d'intérêt.
Когда резко вырос канадский доллар, Банк Канады предпринял конкретные меры - снизил процентные ставки.
De même, Mark Carney est devenu en juillet 2013 le premier étranger à diriger la Banque d'Angleterre en quelque 320 années d'existence, ce Canadien ayant occupé le poste de gouverneur de la banque centrale de son pays natal.
А в июле 2013 года Марк Карни, канадец, который служил главой центрального банка в его родной стране, стал первым иностранцем, который возглавил Банк Англии в его почти 320-летней истории.
Il était clair aux yeux de Santos que la présence de Castro au sommet de Carthagène impliquerait l'absence d'Obama, du Premier ministre canadien Stephen Harper, et peut être d'autres chefs d'état.
Сантосу было ясно, что если Кастро будет присутствовать, то саммит в Картахене пройдет без Обамы, премьер-министра Канады Стивена Харпера и, возможно, некоторых других глав государств.
Annan fut alerté quatre mois avant que les activistes Hutus n'entament leurs assassinats de masse par un fax du général canadien Roméo Dallaire, commandant des forces des Nations unies au Rwanda.
Аннан был предупрежден о надвигающемся кризисе за четыре месяца до того, как активисты хуту начали массовые убийства, сообщением от Ромео Даллэра - канадского генерала, командующего миротворческими силами ООН в Руанде.

Возможно, вы искали...